Descriere
Inginer de mastering: Yordan Haki
Compozitor Versitor: Mahfudz Hadi Maulana
Versuri și traducere
Original
Yordan remix, remix!
Sa ceritakan pada bintang-bintang, ko su hilang di malam panjang.
Su tak ada lagi yang panggil sa sayang.
Niat panggil ko pulang sina, senyuman manismu sisa kenangan.
Su terlalu jauh bergelangan, sa sakit ko ada di mana?
Sa ceritakan pada bintang-bintang, ko su hilang di malam panjang.
Su tak ada lagi yang panggil sa sayang.
Niat panggil ko pulang sina, senyuman manismu sisa kenangan.
Su terlalu jauh bergelangan, sa sakit ko -ada di mana? Ko ke mana.
-Sa hancur ini sangat nias, sa sa harus gila dan biasa. Sa wanita yang sangat sa cinta, tapi menangis jadi wanita.
Apa yang kau rangkai tak sampai pada akhir, jawaban pun sa berjuang sa kalah dengan takdir.
Karna ko, oh, sa hancur ini semua karna ko, oh, sa lengkah tanpa ko.
Sebatas gambaran betapa sa kehilanganmu, sayang jadi -rindu sa hanya sebagai sa- -Sa ceritakan pada bintang-bintang, ko su hilang di malam panjang.
Su tak ada lagi yang panggil sa sayang.
Niat panggil ko pulang sina, senyuman manismu sisa kenangan.
Su terlalu jauh bergelangan, sa sakit ko ada di mana? Ko ke mana.
Sa hancur ini sangat nias, sa sa harus gila dan biasa.
Sa wanita yang sangat sa cinta, tapi menangis jadi wanita.
Apa yang kau rangkai tak sampai pada akhir, jawaban pun sa berjuang sa kalah dengan takdir.
Karna ko, oh, sa hancur ini semua karna ko, oh, sa lengkah tanpa ko.
Sebatas gambaran betapa sa kehilanganmu, sayang jadi rindu sa hanya -sebagai sa- -Sa ceritakan pada bintang-bintang, ko su hilang di malam panjang.
Su tak ada lagi yang panggil sa sayang.
Niat panggil ko pulang sina, senyuman manismu sisa kenangan.
Su terlalu jauh bergelangan, sa sakit ko ada di mana?
Ko ke mana. . .
Sa ceritakan pada bintang-bintang, ko su hilang di malam panjang.
Su tak ada lagi yang panggil sa sayang.
Niat panggil ko pulang sina, senyuman manismu sisa kenangan.
Su terlalu jauh bergelangan, sa sakit ko ada di mana? Ko ke mana.
Sa hancur ini sangat nias, sa sa harus gila dan biasa.
Sa wanita yang sangat sa cinta, tapi menangis jadi wanita.
Apa yang kau rangkai tak sampai pada akhir, jawaban pun sa berjuang sa kalah dengan takdir.
Karna ko, oh, sa hancur ini semua karna ko, oh, sa lengkah tanpa ko.
Sebatas gambaran betapa sa kehilanganmu, sayang jadi rindu sa hanya sebagai sa-
Sa ceritakan pada bintang-bintang, ko su hilang di malam panjang.
Su tak ada lagi yang panggil sa sayang.
Niat panggil ko pulang sina, senyuman manismu sisa kenangan.
Su terlalu jauh bergelangan, sa sakit ko ada di mana? Ko ke mana.
Traducere în română
Jordan remix, remix!
Le-am spus stelelor, te-am pierdut în noaptea lungă.
Nu mă mai spune nimeni dragă.
Intenția de a te chema acasă, zâmbetul tău dulce rămâne o amintire.
Brațul lui Su este prea departe, doare, unde este?
Le-am spus stelelor, te-am pierdut în noaptea lungă.
Nu mă mai spune nimeni dragă.
Intenția de a te chema acasă, zâmbetul tău dulce rămâne o amintire.
Sunt prea departe în brațe, sunt bolnav, unde sunt? Unde te duci?
-Sunt devastata, asta e asa, trebuie sa fiu nebuna si normala. Sunt o femeie pe care o iubesc foarte mult, dar plâng ca femeie.
Ceea ce ai pus cap la cap nu ajunge la final, răspunsul încă se luptă și se pierde în fața destinului.
Pentru că de ce, oh, sunt distrus, asta este tot pentru că eu, oh, sunt pierdut fără tine.
E doar o poză cu cât de dor mi-e de tine, dragă, mi-e dor de tine la fel de mult cum le spun stelelor, te-am pierdut în noaptea lungă.
Nu mă mai spune nimeni dragă.
Intenția de a te chema acasă, zâmbetul tău dulce rămâne o amintire.
Brațul lui Su este prea departe, doare, unde este? Unde te duci?
Sunt devastat, asta e așa, trebuie să fiu nebun și normal.
Sunt o femeie pe care o iubesc foarte mult, dar plâng ca femeie.
Ceea ce ai pus cap la cap nu ajunge la final, răspunsul încă se luptă și se pierde în fața destinului.
Pentru că de ce, oh, sunt distrus, asta este tot pentru că eu, oh, sunt pierdut fără tine.
Este doar o poză cu cât de mult îmi lipsești, păcat că îmi lipsești atât de mult, așa cum îmi spun stelelor, cum de mă pierd în noaptea lungă.
Nu mă mai spune nimeni dragă.
Intenția de a te chema acasă, zâmbetul tău dulce rămâne o amintire.
Brațul lui Su este prea departe, doare, unde este?
Unde te duci? . .
Le-am spus stelelor, te-am pierdut în noaptea lungă.
Nu mă mai spune nimeni dragă.
Intenția de a te chema acasă, zâmbetul tău dulce rămâne o amintire.
Brațul lui Su este prea departe, doare, unde este? Unde te duci?
Sunt devastat, asta e așa, trebuie să fiu nebun și normal.
Sunt o femeie pe care o iubesc foarte mult, dar plâng ca femeie.
Ceea ce ai pus cap la cap nu ajunge la final, răspunsul încă se luptă și se pierde în fața destinului.
Pentru că de ce, oh, sunt distrus, asta este tot pentru că eu, oh, sunt pierdut fără tine.
Este doar o poză cu cât de mult mi-e dor de tine, este păcat că îmi lipsești la fel ca mine
Le-am spus stelelor, te-am pierdut în noaptea lungă.
Nu mă mai spune nimeni dragă.
Intenția de a te chema acasă, zâmbetul tău dulce rămâne o amintire.
Brațul lui Su este prea departe, doare, unde este? Unde te duci?