Descriere
Producator: Andrey Noorman
Compozitor: Andi Arif
Liric: Andi Arif
Aranjator: Andi Arif
Versuri și traducere
Original
Kita bertemu tak pernah dijanjikan.
Hanya dua hati disimpan perasaan.
Kau datang bagai senja yang menawan, namun keindahan terbatas malam.
Ada tawa yang jatuh tanpa kata.
Ada rindu yang tak sempat kusapa.
Karena di balik hangat tatapan, tersembunyi nama di pelukan.
Aku mencintainya, yang pasti tak bisa kumiliki.
Menanti hujan turun dari langit, yang lama mengering dan memudar.
Kau beri harapan dengan sisa senyum lalu pergi, seolah kau tak pernah mengenalku.
Kau hanya singgah tak pernah pulang, tinggalkan jejak lalu pergi menghilang.
Aku mencintainya, yang pasti tak bisa kumiliki.
Menanti hujan turun dari langit, yang lama mengering dan memudar.
Kau beri harapan dengan sisa senyum lalu pergi, seolah kau tak pernah mengenalku.
Kau hanya singgah tak pernah pulang, tinggalkan jejak lalu pergi menghilang.
Ouuu. . .
Lalu pergi menghilang.
Traducere în română
Ne-am întâlnit așa cum nu am promis niciodată.
Doar două inimi păstrau sentimente.
Vii ca un amurg fermecător, dar frumusețea se limitează la noapte.
Au fost râsete care au căzut fără cuvinte.
Există un dor de care nu am timp să-mi iau rămas bun.
Pentru că în spatele privirii calde, nume ascunse în brațe.
Îl iubesc, ceea ce cu siguranță nu pot avea.
Așteptând să cadă ploaia din cer, care de mult s-a uscat și s-a stins.
Dai speranță cu un zâmbet rămas și apoi pleci, de parcă nu m-ai fi cunoscut niciodată.
Treci pe aici, nu vii niciodată acasă, lași o urmă și apoi dispari.
Îl iubesc, ceea ce cu siguranță nu pot avea.
Așteptând să cadă ploaia din cer, care de mult s-a uscat și s-a stins.
Dai speranță cu un zâmbet rămas și apoi pleci, de parcă nu m-ai fi cunoscut niciodată.
Treci pe aici, nu vii niciodată acasă, lași o urmă și apoi dispari.
Ooooh. . .
Apoi a dispărut.