Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Nước Mắt Em Lau Bằng Tình Yêu Mới

Nước Mắt Em Lau Bằng Tình Yêu Mới

4:45vinahouse, v-pop, hip hop vietnamez, vietnam indie, lo-fi vietnamez 2019-09-12

Versuri și traducere

Original

Lạc vào những nỗi buồn

Lạc vào nơi góc quen

Để một mình gặm nhấm bản nhạc buồn mới cất lên

Vòng tay đã buông rời nhau

Nước mắt em lau bằng tình yêu mới, hoh-uh-oh

Thành phố đã quá chật

Đừng nên cố níu tay

Để rồi một lần nữa lại nhận về mình những đắng cay

Đêm nay xin cho ngủ quên để nỗi nhớ kia anh gửi lại bóng đêm

Gót chân cứ vô thức sao ngỡ như bước trên lối quen

Những vì sao vụt tắt phía trước, anh bước trong tối đen

Đi về đâu khi con đường kia đưa ta vào hư vô?

Còn lại gì khi bao quanh anh nơi đây là mây mờ?

Những lời hứa ai nói hôm trước nay đã tan biến đi đâu

Những định kiến ngăn cách ta đến bên nhau nay đã thêm sâu

Cứ như tất cả đã là số phận

Anh chẳng biết sửa chữa từ đâu

Đôi khi anh đã muốn vứt hết thế giới này

Đôi khi anh đã muốn trốn chạy tương lai

Đưa em đi đến những nơi xa không quay về

Chỉ còn lại mình đôi ta đón nắng mai

Nhưng nay hai ta đã không đi bên nhau rồi

Nơi đây anh vẫn đứng một mình anh thôi

Khúc nhạc buồn dường như lại vang lên

Tất cả những ký ức khi xưa lại hiện về ám ảnh trong đêm

Lạc vào những nỗi buồn

Lạc vào nơi góc quen

Để một mình gặm nhấm bản nhạc buồn mới cất lên

Vòng tay đã buông rời nhau

Nước mắt em lau bằng tình yêu mới, hoh-uh-oh

Thành phố đã quá chật

Đừng nên cố níu tay

Để rồi một lần nữa lại nhận về mình những đắng cay

Đêm nay xin cho ngủ quên để nỗi nhớ kia em gửi lại bóng đêm

Những ngày buồn thương và đời anh chỉ toàn quen

Những người lạ

Mối tình ngày xưa tưởng ngủ sâu chợt ngày kia

Quay về nhà

Ngồi trên sofa

Nhâm nhi ly café

Hỏi anh ra sao

Có thêm bao niềm vui mới?

Yêu thêm bao người và quen thêm bao người rồi?

Những cuộc chăn gối trong cơn say

Những lời ân ái xong quên ngay

Anh kiếm niềm vui

Để rồi vui xong rồi sao

Riêng mình anh căn phòng này anh làm bạn

Với bóng đêm

Và nỗi nhớ em

Mối tình đã cũ anh chôn sâu

Mỗi ngày gặm nhấm trong tim anh

Gió khẽ bên tai kể chuyện cũ trên phố quen

Về kỷ niệm ngày xưa nay vừa đủ nhớ vừa đủ quên

Vị mặn đắng trên đầu môi, một cảm giác khó gọi tên

Sống trong giấc mơ khi xưa nhưng người không còn ở bên

Vì lời ai chưa nói hay vì lời đã nói ra?

Tỉnh dậy sáng hôm sau, cơn mưa tầm tã tối qua

Không nhớ bằng cách nào mà đôi chân kia đưa tới nhà

Nhưng nắng mới đã lên đánh lừa ta rằng mọi thứ đã trôi qua

Nhưng quá khứ đôi khi hiện về ám ảnh như bóng ma

Ở sau lưng không nhìn thấy không có nghĩa là đã xa

Đôi khi trong đêm thấy mình trong mê cung không lối ra

Để lại thức dậy bên trong thành phố trống rỗng vì thiếu một nửa trong chúng ta

Những vỉa hè cũng thật dài (thật dài)

Nhưng chẳng dẫn ta tới đâu

Những bước chân vẫn miệt mài

Nhưng ta chẳng đến với nhau

Lạc vào những nỗi buồn (lạc vào những nỗi buồn)

Lạc vào nơi góc quen (lạc vào nơi góc quen)

Để một mình gặm nhấm bản nhạc buồn mới cất lên

Vòng tay đã buông rời nhau

Nước mắt em lau bằng tình yêu mới, hoh-uh-oh

Thành phố đã quá chật

Đừng nên cố níu tay

Để rồi một lần nữa lại nhận về mình những đắng cay

Đêm nay xin cho ngủ quên để nỗi nhớ kia anh gửi lại bóng đêm

Những ngày buồn thương và đời anh chỉ toàn quen

Những người lạ

Mối tình ngày xưa tưởng ngủ sâu chợt ngày kia

Quay về nhà

Ngồi trên sofa

Nhâm nhi ly café

Hỏi anh ra sao

Có thêm bao niềm vui mới?

Yêu thêm bao người và...

Quen thêm bao người?

Traducere în română

Pierdut în tristețe

Pierdut într-un colț familiar

Lasă-te în pace să te bucuri de muzica tristă care tocmai a început să se joace

Brațele se lăsaseră una de alta

Îmi șterg lacrimile cu dragoste nouă, hoh-uh-oh

Orașul este prea aglomerat

Nu încerca să ții

Apoi, încă o dată, am primit amărăciune

În seara asta, te rog lasă-mă să dorm, ca nostalgia pe care o trimiți înapoi în întuneric

Heels a simțit inconștient că merg pe un drum familiar

Stelele au ieșit înainte, el a mers în întuneric

Unde să mergem când celălalt drum ne duce în neant?

Ce a mai rămas când în jurul tău aici sunt nori?

Promisiunile pe care cineva le-a făcut zilele trecute au dispărut acum

Prejudecățile care ne separă unii de alții s-au adâncit acum

Parcă totul ar fi fost soarta

Nu stiu de unde sa incep sa il repar

Uneori am vrut să arunc toată lumea asta

Uneori îmi doream să fug de viitor

Du-mă în locuri îndepărtate fără întoarcere

Doar noi doi rămânem să primim soarele dimineții

Dar acum nu mai suntem împreună

Aici încă ești singur

Muzica tristă pare să sune din nou

Toate amintirile vechi s-au întors să mă bântuie noaptea

Pierdut în tristețe

Pierdut într-un colț familiar

Lasă-te în pace să te bucuri de muzica tristă care tocmai a început să se joace

Brațele se lăsaseră una de alta

Îmi șterg lacrimile cu dragoste nouă, hoh-uh-oh

Orașul este prea aglomerat

Nu încerca să ții

Apoi, încă o dată, am primit amărăciune

În seara asta, te rog lasă-mă să dorm, ca nostalgia pe care o trimiți înapoi în întuneric

Zilele triste și viața mea sunt familiare

Străinii

Dragostea care odată părea să fie în somn adânc s-a întâmplat dintr-o dată într-o zi

Întoarce-te acasă

Stai pe canapea

Sorbiți o ceașcă de cafea

Întreabă-l cum este

Câte bucurii noi există?

Câți oameni ai mai iubit și câți oameni ai mai întâlnit?

Sex beat

Cuvintele de dragoste sunt imediat uitate

El caută bucuria

Să ne distrăm atunci

Doar tu în această cameră, voi fi prietenul tău

Cu întuneric

Și dor de tine

Și-a îngropat vechea dragoste adânc

Fiecare zi îmi roade inima

Vântul mi-a șoptit încet la urechi, spunând povești vechi pe străzile cunoscute

Despre amintirile din trecut, îmi amintesc destul și uit destul

Gust amar sarat pe varful buzelor, senzatie greu de numit

Trăiește într-un vis din trecut, dar nu mai ești cu mine

Din cauza cuvintelor care nu au fost spuse sau din cauza cuvintelor care au fost spuse?

M-am trezit a doua zi dimineață cu ploaia torenţială aseară

Nu-mi amintesc cum m-au adus acele picioare în casă

Dar noul soare a răsărit pentru a ne păcăli, făcându-ne să credem că totul a trecut

Dar trecutul se întoarce uneori să ne bântuie ca o fantomă

Să fii în spatele tău și să nu fii vizibil nu înseamnă că ești departe

Uneori noaptea mă trezesc într-un labirint fără ieșire

Lăsându-ne să ne trezim în interiorul unui oraș care este gol, pentru că jumătate dintre noi suntem dispăruți

Trotuarele sunt atât de lungi (atât de lungi)

Dar nu ne duce nicăieri

Pașii sunt încă ocupați

Dar nu venim împreună

Pierdut în tristețe (pierdut în tristețe)

Pierdut într-un colț familiar (pierdut într-un colț familiar)

Lasă-te în pace să te bucuri de muzica tristă care tocmai a început să se joace

Brațele se lăsaseră una de alta

Îmi șterg lacrimile cu dragoste nouă, hoh-uh-oh

Orașul este prea aglomerat

Nu încerca să ții

Apoi, încă o dată, am primit amărăciune

În seara asta, te rog lasă-mă să dorm, ca nostalgia pe care o trimiți înapoi în întuneric

Zilele triste și viața mea sunt familiare

Străinii

Dragostea care odată părea să fie în somn adânc s-a întâmplat dintr-o dată într-o zi

Întoarce-te acasă

Stai pe canapea

Sorbiți o ceașcă de cafea

Întreabă-l cum este

Câte bucurii noi există?

Iubește mai mulți oameni și...

Câți oameni mai cunoști?

Urmărește videoclipul Da LAB, Tóc Tiên - Nước Mắt Em Lau Bằng Tình Yêu Mới

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam