Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Và Thế Giới Đã Mất Đi Một Người Cô Đơn

Và Thế Giới Đã Mất Đi Một Người Cô Đơn

3:21v-pop, hip hop vietnamez, vietnam indie, lo-fi vietnamez 2024-05-18

Mai multe piese de la marzuz

  1. Exit Sign
  2. vì
  3. Gió
Toate piesele

Mai multe piese de la Changg

  1. Em Không Hiểu
Toate piesele

Descriere

Vocalist, compozitor Versitor: Changg

vocalist, compozitor textier: marzuz

Producător, aranjator de înregistrări: DuongK

Versuri și traducere

Original

Nhẹ nhàng một chiếc hôn

Vùi mình trong đám mây đang trôi lả lướt

Nhẹ nhàng đôi mắt anh

Chìm vào cùng nắng mai đang rơi giọt trên tóc em phiêu bồng

Để lại những dấu yêu, vấn vương ngày ta đến bên nhau

Nhẹ nhàng những câu ca em dành tặng anh

Và thế giới đã mất đi một người cô đơn

Vì giờ đã có anh để em được yêu thương nhiều hơn

Và thế giới đã mất đi một người cô đơn, cô đơn

Giờ đây mất đi hai trái tim lẻ loi

Em như không tin đôi mình yêu nhau

Lo yêu cho lâu lại thêm đau

Anh cứ qua chút thôi mà nào ngờ

Từ người chua ngoa thành người khờ

Và rồi trong tim đập liên thanh, nhịp không phanh

Được chìm vào sự yêu thương, sự quan tâm là thế sao?

Đã có lúc sẽ thôi không bận kiếm tìm

Ngày anh đến mở khóa trái tim, chẳng thể cố ghì

Cảm ơn vì đã đến bên và yêu em (uh-woh-oh-oh-uh-woh)

Để thế giới mất đi một người lẻ loi

Và thế giới đã mất đi một người cô đơn

Vì giờ đã có anh để em được yêu thương nhiều hơn

Và thế giới đã mất đi một người cô đơn, cô đơn

Giờ đây mất đi hai trái tim lẻ loi

Đã có những lúc cô đơn, một mình lang thang giữa bao vô tình

Đã có những lúc quên đi làm sao để hai người xa lạ đến bên nhau

Quên cách nắm đôi bàn tay

Và quên cách nhớ thương một ai

Và rồi anh đã đến ôm lấy trái tim đơn côi

Và thế giới đã mất đi một người cô đơn (mất đi một người cô đơn)

Vì giờ đã có anh để em được yêu thương nhiều hơn (mất đi một người)

Và thế giới đã mất đi một người cô đơn, cô đơn

Giờ đây mất đi hai trái tim lẻ loi, huh-huh-huh-uh-huh

Giờ đây mất đi hai trái tim lẻ loi

Traducere în română

Un sărut blând

Îngropați-vă în norii în derivă

Cu blândețe ochii lui

Cufundat în lumina soarelui dimineață care cade pe părul tău plutitor

Lăsând în urmă urme de dragoste care persistă în ziua în care ne-am întâlnit

Cântece blânde pe care vi le dedic

Și lumea a pierdut o persoană singură

Pentru că acum te am ca să pot fi iubită mai mult

Și lumea a pierdut o persoană singură, singură

Acum am pierdut două inimi singuratice

Nu pot să cred că ne iubim

Îngrijorarea pentru dragoste pentru o lungă perioadă de timp va provoca mai multă durere

Am trecut puțin pe lângă asta, dar nu mă așteptam

De la om acru la om prost

Și atunci inima mi-a bătut continuu, fără să se oprească

Este ca și cum ai fi cufundat în dragoste și grijă?

Va veni o vreme când voi înceta să mai caut

În ziua în care vii să-mi deblochezi inima, nu mă pot abține

Îți mulțumesc că ai venit lângă mine și mă iubești (uh-woh-oh-oh-uh-woh)

Lasă lumea să piardă o persoană singură

Și lumea a pierdut o persoană singură

Pentru că acum te am ca să pot fi iubită mai mult

Și lumea a pierdut o persoană singură, singură

Acum am pierdut două inimi singuratice

Au fost momente în care eram singur, rătăcind singur în mijlocul atâta lipsă de iubire

Sunt momente când uităm cum să aducem doi străini împreună

Am uitat cum să te țin de mână

Și uită cum să-ți fie dor de cineva

Și apoi a venit să-și îmbrățișeze inima singuratică

Și lumea a pierdut o persoană singură (a pierdut o persoană singură)

Pentru că acum te am ca să pot iubi mai mult (pierd pe cineva)

Și lumea a pierdut o persoană singură, singură

Acum am pierdut două inimi singuratice, huh-huh-huh-uh-huh

Acum am pierdut două inimi singuratice

Urmărește videoclipul marzuz, Changg - Và Thế Giới Đã Mất Đi Một Người Cô Đơn

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam