Mai multe piese de la Zion.T
Descriere
Text: Zion.T;KUSH
Compozitor: Zion.T;서원진;KUSH;전용준
Aranjator: KUSH;PEEJAY
Versuri și traducere
Original
진하게 화장을 하고
예쁘게 머리를 하고
오늘도 집을 나서는 넌 예뻐
높은 구두를 신고
짧은 치마를 입고
있는 너 너무나 아름다워 (But)
넌 모를 거야
자다가 일어나 살짝 부은
얼굴이 얼마나 예쁜지
넌 모를 거야
자기 전 세수한 니 모습이
얼마나 예쁜지
자꾸 거울 보지마
몸무게 신경 쓰지마
넌 그냥 그대로 너무 예쁜 걸
No make up, yeah
No make up, yeah
No make up일 때 제일 예쁜 너
빨간색 립스틱보다
투명한 립밤이 좋아
저 하늘 구름보다 자연스러워
어제도 힘들었는지
너무 지쳐 보여 너
이리 와서 내 품에 안겨 baby
넌 무를 거야
아이라인 없이 웃는
너의 예쁜 눈우슴을
넌 모를 거야
메이크업 베이스 지우면
빛나는 우유빛 피부
자꾸 거울 보지마
몸무게 신경 쓰지마
넌 그냥 그대로 너무 예쁜 걸
No make up, yeah
No make up, yeah
No make up일 때 제일 예쁜 너
아무리 얘기해도 넌 모르겠다고 하지만
(바보 같아)
오늘 내일 다음 날도 매일 말해 주고파
(예쁜 얼굴)
넌 그냥 그대로 너무 예쁜 걸
No make up, yeah
No make up, yeah
No make up일 때 제일 예쁜 너
Traducere în română
Pune-te machiaj intens
Fă-ți părul frumos
Ești drăguță când pleci din casă și astăzi
purtând pantofi înalți
purtând o fustă scurtă
Ești atât de frumoasă (dar)
habar n-ai
M-am trezit usor umflat
cât de frumoasă este fața ta
habar n-ai
Imaginea în care vă spălați fața înainte de a merge la culcare
ce frumos
Nu te mai uita în oglindă
Nu-ți face griji pentru greutatea ta
Ești atât de drăguță așa cum ești
Fără machiaj, da
Fără machiaj, da
Ești cea mai frumoasă când nu ai machiaj
decât rujul roșu
Îmi place balsamul de buze transparent
Mai natural decât norii de pe cer
A fost greu și ieri?
Arăți atât de obosit
Vino aici și cad în brațele mele iubito
vei cumpara
zâmbește fără creion de ochi
ochii tăi frumoși
habar n-ai
Când îndepărtezi baza de machiaj
piele lăptoasă strălucitoare
Nu te mai uita în oglindă
Nu-ți face griji pentru greutatea ta
Ești atât de drăguță așa cum ești
Fără machiaj, da
Fără machiaj, da
Ești cea mai frumoasă când nu ai machiaj
Oricât ți-aș spune, spui că nu știi
(ma simt prost)
Vreau să vă spun azi, mâine și a doua zi, în fiecare zi.
(fata frumoasa)
Ești atât de drăguță așa cum ești
Fără machiaj, da
Fără machiaj, da
Ești cea mai frumoasă când nu ai machiaj