Mai multe piese de la Lim Young Woong
Descriere
Autor: 임영웅
Compozitor: Ned Houston
Compozitor: Louis Schoorl
Compozitor: Guy Sebastian
Compozitor: QRated Songs
Aranjator: Louis Schoorl
Versuri și traducere
Original
참 오랜만이야 this feeling. You make it so easy.
Take my breath away.
Tonight 우연이 아냐. Oh, this must be fate, baby. 들어봐, yeah!
-yeah. -어색하지 마. 우린 알잖아. 잔잔히 또 거친 리듬.
그냥 놔두고 몸을 맡겨봐. 기분 따라 좀 더 fade in. Baby, all that we gotta do is. . .
Get out the way!
Why stop the music when we all see goo. Get out the way.
-Baby, that's all we gotta do. -거리를 좁혀 더 가까이 닿을 만큼.
Get out the way.
한 -번짜리 이런 노래 말고 만들자고 우리만의 얘기. -Let the good times roll.
Let the good times roll. 완벽한 날 like this AI. 날 미치게 너는 어쩌니?
-Let the good times roll. -Oh, let the good times roll.
Let the good times roll.
Let the good times roll.
Let the good times roll. Yeah!
널 -처음 봤을 때 my feeling. -Oh, my goddess.
-My heart begins to play. -손잡고 걷고 싶어.
아니, 한 -번만 안아줘요. -I guess we feel the same. 어색하지 마.
우린 알잖아. 잔잔히 또 거친 리듬. 그냥 놔두고 몸을 맡겨봐.
기분 따라 좀 더 fade -in. Baby, all that we gotta do is. . . -Get out the way. Get out the way.
Why stop the music when we all see goo. Get out the way.
-Baby, that's all we gotta do. -거리를 좁혀 더 가까이 닿을 만큼.
Get out the way.
-한 번짜리 이런 노래 말고 만들자고 우리만의 얘기.
-Let the good times -roll. -Let the good times roll.
완벽한 날 like this -AI. 날 미치게 너는 어쩌니? -Let the good times roll.
Oh, let the good times roll.
Let the good times roll.
Let the good times roll.
Let the good times roll. Yeah!
Traducere în română
A trecut atât de mult timp de când am avut acest sentiment. O faci atât de ușor.
Taie-mi respiratia.
În seara asta nu este o coincidență. Oh, asta trebuie să fie soarta, iubito. Ascultă, da!
-da. -Nu fi incomod. Ştim. Ritm calm și aspru.
Lasă-l în pace și dă-ți drumul. În funcție de starea ta de spirit, se estompează mai mult. Iubito, tot ce trebuie să facem este. . .
Pleacă din cale!
De ce să oprim muzica când vedem cu toții goo. Ieși din cale.
- Iubito, asta e tot ce trebuie să facem. -Reduceți distanța suficient pentru a vă apropia.
Ieși din cale.
Povestea noastră despre a face altceva decât un cântec unic ca acesta. - Lasă vremurile bune să se rostogolească.
Lasă vremurile bune să ruleze. O zi perfectă ca aceasta AI. Ce faci care mă înnebunește?
- Lasă vremurile bune să se rostogolească. -O, lasă vremurile bune să ruleze.
Lasă vremurile bune să ruleze.
Lasă vremurile bune să ruleze.
Lasă vremurile bune să ruleze. Da!
-Sentimentul meu când te-am văzut prima dată. -O, zeița mea.
-Inima mea începe să se joace. -Vreau să merg mână în mână.
Nu, doar îmbrățișează-mă o dată. - Presupun că simțim la fel. Nu fi incomod.
Ştim. Ritm calm și aspru. Lasă-l în pace și dă-ți drumul.
În funcție de starea ta de spirit, se estompează mai mult. Iubito, tot ce trebuie să facem este. . . -Ieși din drum. Ieși din cale.
De ce să oprim muzica când vedem cu toții goo. Ieși din cale.
- Iubito, asta e tot ce trebuie să facem. -Reduceți distanța suficient pentru a vă apropia.
Ieși din cale.
- Povestea noastră despre a face altceva decât un cântec unic ca acesta.
-Lasă vremurile bune să se rostogolească. - Lasă vremurile bune să se rostogolească.
O zi perfectă ca aceasta -AI. Ce faci care mă înnebunește? - Lasă vremurile bune să se rostogolească.
Oh, lasă vremurile bune să treacă.
Lasă vremurile bune să ruleze.
Lasă vremurile bune să ruleze.
Lasă vremurile bune să ruleze. Da!