Mai multe piese de la Car, the garden
Versuri și traducere
Original
저 달빛에 그려지는
그대의 미소를 간직해
그을진 저 노을 속에
그대 얼굴이 떠올라
또 찬 바람이 불어와
그대의 맘을 뒤흔들면
포근한 저 바람 되어
안아줄 게 그댈
그대는 밤하늘에 놓인
작은 별 같아요 매일
밤마다 나를 찾아와
나의 맘을 흔들어 놓는
가까운 듯 먼 그대여
Oh-oh-oh, oh-oh
그댈 또 그려보네
Oh-oh-oh, oh-oh
밤하늘 별들이 되어
밤하늘에 놓인 별들
그대의 모습과 같아서
홀로 그댈 생각하며
오늘도 늦은 잠 이뤄요
그대는 밤하늘에 놓인
작은 별 같아요 매일
밤마다 나를 찾아와
나의 맘을 흔들어 놓는
가까운 듯 먼 그대여
Oh-oh-oh, oh-oh
그댈 또 그려보네
Oh-oh-oh, oh-oh
밤하늘 별들이 되어
매일 꿈속에서도 준비한 말들을
이젠 해야 할 것 같은데
말처럼 되질 않아 오늘도
그대는 밤하늘에 놓인
작은 별 같아요 매일
밤마다 나를 찾아와
나의 맘을 흔들어 놓네, oh
Traducere în română
Desenat în lumina aia de lună
păstrează-ți zâmbetul
În acel apus ars de soare
Îți vine în minte chipul
Un vânt rece sufla din nou
Dacă îți zguduie inima
Deveniți acel vânt cald
te voi îmbrățișa
esti pe cerul noptii
E ca o stea mică în fiecare zi
Vino să mă vizitezi în fiecare seară
scuturându-mi inima
Pari atât de aproape, dar atât de departe
Oh-oh-oh, oh-oh
Te imaginez din nou
Oh-oh-oh, oh-oh
Deveniți stele pe cerul nopții
stele pe cerul nopții
La fel ca tine
Mă gândesc la tine singur
Azi iar dorm târziu
esti pe cerul noptii
E ca o stea mică în fiecare zi
Vino să mă vizitezi în fiecare seară
scuturându-mi inima
Pari atât de aproape, dar atât de departe
Oh-oh-oh, oh-oh
Te imaginez din nou
Oh-oh-oh, oh-oh
Deveniți stele pe cerul nopții
Cuvintele pe care le pregătesc în fiecare zi, chiar și în visele mele
Cred că trebuie să o fac acum
Lucrurile nu merg așa cum se spune, iar astăzi
esti pe cerul noptii
E ca o stea mică în fiecare zi
Vino să mă vizitezi în fiecare seară
Îmi zguduie inima, oh