Mai multe piese de la Lida Lee
Descriere
Producător: RUNSTAR
Compozitor: Lida Lee
Compozitor: Сергій Ранов
Autor: Lida Lee
Versori: Сергій Локшин
Versuri și traducere
Original
. . . Так я незручна, більше не ручна, я вільна і гучна!
А ти забудь про те, щоб була зручна, більше не ручна.
Я вільна і гучна назавжди.
Кажуть: "Не дай, так високо не стрибай, так глибоко не копай, будь собі звичайна.
Не дай, так далеко не літай і будь дівчинкою бай-бай, зірку не хапай-бай".
Так, метелире, ходімо до побачення каре. Я тепер візьму своє, зникни від пуска!
Гору чи низ, без болю, без ліс, просто не буває так.
Я незручна, більше не ручна, я вільна і гучна.
А ти забудь про те, щоб була зручна, більше не ручна. Я вільна і гучна назавжди.
Так, я незручна, більше не ручна, я вільна і гучна.
А ти забудь про те, щоб була зручна, більше не ручна.
Я вільна і гучна назавжди.
Так, буває зле, але потім знову злет. Кажуть, їм не дам, але в мене є секрет. Як?
Я свіже повітря, знов повертаюсь до себе, хоч і знову злет.
На сцену вийшла сильна, ніжна. Це від душі, не запам'ятай, запиши.
Я тепер візьму своє, зникни від пуска!
Гору чи низ, без болю, без ліс, просто не буває так.
Я незручна, більше не ручна, я вільна і гучна.
А ти забудь про те, щоб була зручна, більше не ручна. Я вільна і гучна назавжди.
Так, я незручна, більше не ручна, я вільна і гучна.
А ти забудь про те, щоб була зручна, більше не ручна.
Я вільна і гучна назавжди.
Незручна, незручна! О-о-о!
Я тобі знов, як постійно була, так постійно була. Незручна, незручна. О-о-о!
Я тобі, тобі, тобі, тобі, тобі, як постійно була.
Traducere în română
. . . Așa că sunt incomod, nu mai îmblânzesc, sunt liber și zgomotos!
Și uiți să fii confortabil, nu mai îmblânzi.
Sunt liber și zgomotos pentru totdeauna.
Ei spun: „Nu lăsa, nu sari atât de sus, nu săpa atât de adânc, fii normal.
Nu lăsa, nu zbura atât de departe și fii o fată la revedere, nu te apuca de stea-la revedere.”
Da, metelir, să mergem la revedere, Kare. Îl iau pe al meu acum, dă-te din drum!
Sus sau jos, fără durere, fără pădure, pur și simplu nu se întâmplă așa.
Sunt inconfortabil, nu mai îmblânzesc, sunt liber și zgomotos.
Și uiți să fii confortabil, nu mai îmblânzi. Sunt liber și zgomotos pentru totdeauna.
Da, sunt inconfortabil, nu mai îmblânzesc, sunt liber și zgomotos.
Și uiți să fii confortabil, nu mai îmblânzi.
Sunt liber și zgomotos pentru totdeauna.
Da, devine rău, dar apoi decolează din nou. Ei spun că nu le voi da, dar am un secret. Ca?
Sunt aer curat, revin din nou în mine, deși am decolat din nou.
Pe scenă a apărut o femeie puternică și blândă. Acesta este din inimă, nu-l memorați, scrieți-l.
Îl iau pe al meu acum, dă-te din drum!
Sus sau jos, fără durere, fără pădure, pur și simplu nu se întâmplă așa.
Sunt inconfortabil, nu mai îmblânzesc, sunt liber și zgomotos.
Și uiți să fii confortabil, nu mai îmblânzi. Sunt liber și zgomotos pentru totdeauna.
Da, sunt inconfortabil, nu mai îmblânzesc, sunt liber și zgomotos.
Și uiți să fii confortabil, nu mai îmblânzi.
Sunt liber și zgomotos pentru totdeauna.
Incomod, incomod! Oooh!
Mă întorc la tine, așa cum am fost întotdeauna, așa cum am fost întotdeauna. Incomod, inconfortabil. Oooh!
Eu sunt pentru tine, pentru tine, pentru tine, pentru tine, pentru tine, așa cum am fost întotdeauna.