Mai multe piese de la Twenty One Pilots
Descriere
Inginer: Adam Hawkins
Inginer de mastering: Chris Gehringer
Producător executiv: Chris Woltman
Tobe: Josh Dun
Bas vertical: Mike Elizondo
Tastaturi, programator: Mike Elizondo
Producator: Mike Elizondo
Inginer de amestecare: Neal Avron
Producător executiv: Ricky Reed
Asistent inginer de mix: Scott Skrzynski
Tastaturi, programator, voce: Tyler Joseph
Co-producător: Tyler Joseph
Producător executiv: Tyler Joseph
Scriitor: Tyler Joseph
Versuri și traducere
Original
I wish I found some better sounds no one's ever heard
I wish I had a better voice that sang some better words
I wish I found some chords in an order that is new
I wish I didn't have to rhyme every time I sang
I was told when I get older, all my fears would shrink
But now I'm insecure, and I care what people think
My name's Blurryface, and I care what you think
My name's Blurryface, and I care what you think
Wish we could turn back time to the good old days
When our mama sang us to sleep, but now we're stressed out (oh)
Wish we could turn back time (oh) to the good old days (oh)
When our mama sang us to sleep, but now we're stressed out
We're stressed out
Sometimes a certain smell will take me back to when I was young
How come I'm never able to identify where it's coming from?
I'd make a candle out of it if I ever found it
Try to sell it, never sell, out of it, I'd probably only sell one
It'd be to my brother, 'cause we have the same nose
Same clothes, homegrown, a stone's throw from a creek we used to roam
But it would remind us of when nothing really mattered
Out of student loans and tree house homes, we all would take the latter
My name's Blurryface, and I care what you think
My name's Blurryface, and I care what you think
Wish we could turn back time to the good old days
When our mama sang us to sleep, but now we're stressed out (oh)
Wish we could turn back time (oh) to the good old days (oh)
When our mama sang us to sleep, but now we're stressed out
Used to play pretend, give each other different names
We would build a rocket ship, and then we'd fly it far away
Used to dream of outer space, but now they're laughin' at our face
Sayin', "Wake up, you need to make money," yeah
We used to play pretend, give each other different names
We would build a rocket ship, and then we'd fly it far away
Used to dream of outer space, but now they're laughin' at our face
Saying, "Wake up, you need to make money," yeah
Wish we could turn back time to the good old days
When our mama sang us to sleep, but now we're stressed out (oh)
Wish we could turn back time (oh) to the good old days (oh)
When our mama sang us to sleep, but now we're stressed out
We used to play pretend, used to play pretend, money
We used to play pretend, wake up, you need the money
Used to play pretend, used to play pretend, money
We used to play pretend, wake up, you need the money
Used to play pretend, give each other different names
We would build a rocket ship, and then we'd fly it far away
Used to dream of outer space, but now they're laughin' at our face
Saying, "Wake up, you need to make money," yeah
Traducere în română
Mi-aș dori să găsesc niște sunete mai bune pe care nimeni nu le-a auzit vreodată
Mi-aș dori să am o voce mai bună care să cânte niște cuvinte mai bune
Aș vrea să găsesc niște acorduri într-o ordine nouă
Mi-aș dori să nu fiu nevoit să rimez de fiecare dată când am cântat
Mi s-a spus că, când voi îmbătrâni, toate temerile mele se vor micșora
Dar acum sunt nesigur și îmi pasă ce cred oamenii
Numele meu este Blurryface și îmi pasă ce crezi
Numele meu este Blurryface și îmi pasă ce crezi
Mi-ar plăcea să putem întoarce timpul înapoi la vremurile bune
Când mama ne cânta să dormim, dar acum suntem stresați (oh)
Mi-ar plăcea să putem întoarce timpul înapoi (oh) la vremurile bune (oh)
Când mama ne cânta să dormim, dar acum suntem stresați
Suntem stresați
Uneori, un anumit miros mă va duce înapoi când eram tânăr
Cum de nu reușesc niciodată să identific de unde vine?
Aș face o lumânare din ea dacă aș găsi vreodată
Încearcă să-l vând, să nu vinzi niciodată, din asta, probabil că aș vinde doar unul
Ar fi pentru fratele meu, pentru că avem același nas
Aceleași haine, de casă, la o aruncătură de băț de un pârâu pe care obișnuiam să hoinărim
Dar ne-ar aminti de când nimic nu conta cu adevărat
Din împrumuturile pentru studenți și casele în copac, cu toții le-am lua pe acestea din urmă
Numele meu este Blurryface și îmi pasă ce crezi
Numele meu este Blurryface și îmi pasă ce crezi
Mi-ar plăcea să putem întoarce timpul înapoi la vremurile bune
Când mama ne cânta să dormim, dar acum suntem stresați (oh)
Mi-ar plăcea să putem întoarce timpul înapoi (oh) la vremurile bune (oh)
Când mama ne cânta să dormim, dar acum suntem stresați
Obișnuiți să jucați să prefaceți, să vă dați unul altuia nume diferite
Am construi o navă-rachetă și apoi o vom zbura departe
Obișnuiau să viseze la spațiu, dar acum râd de fața noastră
Spunând: „Trezește-te, trebuie să faci bani”, da
Ne jucăm să ne prefacem, să ne dăm unii altora nume diferite
Am construi o navă-rachetă și apoi o vom zbura departe
Obișnuiau să viseze la spațiu, dar acum râd de fața noastră
Spunând: „Trezește-te, trebuie să faci bani”, da
Mi-ar plăcea să putem întoarce timpul înapoi la vremurile bune
Când mama ne cânta să dormim, dar acum suntem stresați (oh)
Mi-ar plăcea să putem întoarce timpul înapoi (oh) la vremurile bune (oh)
Când mama ne cânta să dormim, dar acum suntem stresați
Ne jucăm să ne prefacem, obișnuiam să ne jucăm să ne prefacem, bani
Obișnuiam să ne prefacem, să ne trezim, ai nevoie de bani
Obișnuiam să te joci să prefaci, obișnuiam să te joci să prefaci, bani
Obișnuiam să ne prefacem, să ne trezim, ai nevoie de bani
Obișnuiți să jucați să prefaceți, să vă dați unul altuia nume diferite
Am construi o navă-rachetă și apoi o vom zbura departe
Obișnuiau să viseze la spațiu, dar acum râd de fața noastră
Spunând: „Trezește-te, trebuie să faci bani”, da