Descriere
Artist principal: She & Him
Compozitor: Zooey Deschanel
Text: Zooey Deschanel
Versuri și traducere
Original
I thought I saw your face today
But I just turned my head away
Your face against the trees
But I just see the memories
As they come, as they come
And I couldn't help but fall in love again
No, I couldn't help but fall in love again
I saw it glitter as I grew
And loved it boy, I never knew
I thought this place was heaven-sent
But now, it's just a monument
In my mind, in my mind
And I couldn't help but fall in love again
No, I couldn't help but fall in love again
The cars and freeways implore me to stay away, out of this place
My mother said, "Just keep your head, and play it as it lays"
The cars and freeways implore me to stay away, out of this place
My mother said, "Just keep your head, and play it as it lays"
I somehow see what's beautiful
In things that are ephemeral
I'm my only friend of mine
And love is just a piece of time
In the world, in the world
And I couldn't help but fall in love again
No, I couldn't help but fall in love again
No, I couldn't help but fall in love again
No, I couldn't help but fall in love again
No, I couldn't help but fall
Traducere în română
Am crezut că ți-am văzut fața azi
Dar mi-am întors capul
Fața ta lângă copaci
Dar văd doar amintirile
Cum vin, cum vin
Și nu m-am putut abține să nu mă îndrăgostesc din nou
Nu, nu m-am putut abține să nu mă îndrăgostesc din nou
L-am văzut strălucind pe măsură ce am crescut
Și mi-a plăcut băiete, nu am știut niciodată
Am crezut că acest loc este trimis de cer
Dar acum, este doar un monument
În mintea mea, în mintea mea
Și nu m-am putut abține să nu mă îndrăgostesc din nou
Nu, nu m-am putut abține să nu mă îndrăgostesc din nou
Mașinile și autostrăzile mă imploră să stau departe, departe de acest loc
Mama a spus: „Doar ține-ți capul și joacă-l așa cum ține”
Mașinile și autostrăzile mă imploră să stau departe, departe de acest loc
Mama a spus: „Doar ține-ți capul și joacă-l așa cum ține”
Văd cumva ce e frumos
În lucruri care sunt efemere
Sunt singurul meu prieten
Iar dragostea este doar o bucată de timp
În lume, în lume
Și nu m-am putut abține să nu mă îndrăgostesc din nou
Nu, nu m-am putut abține să nu mă îndrăgostesc din nou
Nu, nu m-am putut abține să nu mă îndrăgostesc din nou
Nu, nu m-am putut abține să nu mă îndrăgostesc din nou
Nu, nu m-am putut abține să nu cad