Descriere
Artist principal: Relo
Compozitor: Nicolas Ferrière
Aranjator: Abdou Mzé
Liric: Relo
Versuri și traducere
Original
C'est triste à dire, on n'apprend rien de nos fautes.
Y a des chances que j'sois trahi par l'un des nôtres. Parce qu'elle a trouvé refuge chez les autres.
La nuit ne -conseille plus tous mes potes.
-Quand j'ai commencé le rap, ma plus grande peur c'était que le quartier dise : "C'est une dinde et un menteur".
Que mes parents soient choqués par mes apparences.
Bon, déjà, j'ai pas mon blasta-guille suivi de la balance.
Contrairement à ceux qui n'assument pas leur choix de vie, tu te rends compte que t'as le vertige quand tu vois le vide.
Jamais joué miskine ou le mec du ghetto. En retard, j'révisais mon bac sur le quai du métro.
J'étais pas dans les business de cité. Grâce à Dieu, j'étais pas dans la nécessité.
Un toit, le frigo plein, j'ai pas dormi dans les parcs.
Des habits propres, repassés, même s'ils étaient pas de marque. C'est triste à dire, on n'apprend rien de nos fautes.
Y a des chances que j'sois trahi par l'un des nôtres.
Parce qu'elle a trouvé refuge chez les autres. La nuit ne conseille plus tous mes potes.
C'est triste à dire, trahi par l'un des nôtres. La nuit ne conseille plus tous mes potes.
J'ai appris que le sort était mon pire adversaire avec le suicide d'un cousin le jour de mon anniversaire.
Garder le sourire pour se moquer des jours sans joie. Ne plus parler des morts, c'est les perdre une deuxième fois.
J'essaye d'être utile pour ceux qui me ressemblent, sans que ma présence remarque mais que mon absence se ressente. Timidité, ego, peurs se font la guerre.
J'suis une sorte de cœur d'artichaut en pierre.
J'ai toujours su rester à ma place pour dormir sur mes deux oreilles, me regarder dans la glace.
J'étais gentil et sensible, mais j'me laissais pas faire.
J'ai jamais laissé passer un "nique ta mère". C'est triste à dire, on n'apprend rien de nos fautes.
Y a des chances que j'sois trahi par l'un des nôtres. Parce qu'elle a trouvé refuge chez les autres.
-La nuit ne conseille plus tous mes potes.
-C'est triste à dire, trahi par l'un des nôtres.
La nuit ne conseille plus tous mes potes.
Traducere în română
Este trist să spunem că nu învățăm nimic din greșelile noastre.
Există șansa să fiu trădat de unul dintre ai noștri. Pentru că și-a găsit refugiu la alții.
Noaptea nu mai sfătuiește toți prietenii mei.
-Când am început să rap, cea mai mare teamă a mea a fost că cartierul ar spune: „E un curcan și un mincinos”.
Lasă părinții mei să fie șocați de aparițiile mele.
Ei bine, deja, nu am blasta-guille urmat de cântar.
Spre deosebire de cei care nu-și acceptă alegerea vieții, îți dai seama că te simți amețit când vezi un gol.
Nu am jucat niciodată miskine sau tipul ghetoului. Cu întârziere, făceam revedei pentru bacalaureat pe peronul de metrou.
Nu eram în afacerile orașului. Slavă Domnului că nu am avut nevoie.
Un acoperiș, un frigider plin, n-am dormit în parcuri.
Haine curate, călcate, chiar dacă nu erau de marcă. Este trist să spunem că nu învățăm nimic din greșelile noastre.
Există șansa să fiu trădat de unul dintre ai noștri.
Pentru că și-a găsit refugiu la alții. Noaptea nu mai sfătuiește toți prietenii mei.
Trist de spus, trădat de unul dintre ai noștri. Noaptea nu mai sfătuiește toți prietenii mei.
Am aflat că soarta a fost cel mai mare adversar al meu cu sinuciderea unui văr de ziua mea.
Continuă să zâmbești pentru a-ți bate joc de zilele fără bucurie. A nu mai vorbi despre morți înseamnă a-i pierde a doua oară.
Încerc să fiu de folos celor care sunt ca mine, fără ca prezența mea să fie remarcată dar absența mea să se simtă. Timiditatea, ego-ul, temerile se războiesc unul împotriva celuilalt.
Sunt un fel de inimă de anghinare de piatră.
Întotdeauna am știut să stau la locul meu să dorm profund, să mă privesc în oglindă.
Am fost amabil și sensibil, dar nu m-am lăsat dus de cap.
Nu am lăsat niciodată să scape un „dracu’-o pe mama ta”. Este trist să spunem că nu învățăm nimic din greșelile noastre.
Există șansa să fiu trădat de unul dintre ai noștri. Pentru că și-a găsit refugiu la alții.
-Noaptea nu-mi mai sfătuiește toți prietenii.
-Trist de spus, trădat de unul de-al nostru.
Noaptea nu mai sfătuiește toți prietenii mei.