Mai multe piese de la Alisha Dira
Descriere
Producator: Muhammad Pramudito
Compozitor: Alisha Nadira Lubis
Text: Alisha Nadira Lubis
Aranjator: Muhammad Pramudito
Versuri și traducere
Original
Ini sudah kesekian kalinya, kutahan air mataku saat kau tinggikan suaramu.
Temanku yang pernah jadi saksinya, betapa ku berusaha bertahan dengan sifat egoismu.
Ku kan sabar menunggu kau berubah, tapi ada kalanya aku lelah.
Aku tak memintamu membuatku tertawa.
Ku hanya minta cukup, jangan buatku menangis.
Haruskah ku berdiri, melangkah untuk pergi?
Padahal hati ini. . .
belum siap sendiri.
Temanku yang pernah jadi saksinya, betapa ku berusaha bertahan dengan sifat egoismu.
Ku kan sabar menunggu kau berubah, tapi ada kalanya aku lelah.
Aku tak memintamu membuatku tertawa.
Ku hanya minta cukup, jangan buatku menangis.
Haruskah ku berdiri, melangkah untuk pergi?
Padahal hati ini. . .
Aku tak memintamu membuatku tertawa.
Ku hanya minta cukup, jangan buatku menangis!
Haruskah ku berdiri, melangkah untuk pergi?
Padahal hati ini, padahal hati ini belum siap sendiri.
Traducere în română
Este a a enesima oară, îmi rețin lacrimile când ridici vocea.
Prietenul meu, care a fost martor, cum am încercat să supraviețuiesc cu natura ta egoistă.
O să aștept cu răbdare să te schimbi, dar sunt momente când sunt obosită.
Nu-ți cer să mă faci să râd.
Cer doar destule, nu mă face să plâng.
Ar trebui să mă ridic, să fac un pas pentru a pleca?
Chiar dacă aceasta este inima. . .
încă nu este gata.
Prietenul meu, care a fost martor, cum am încercat să supraviețuiesc cu natura ta egoistă.
O să aștept cu răbdare să te schimbi, dar sunt momente când sunt obosită.
Nu-ți cer să mă faci să râd.
Cer doar destule, nu mă face să plâng.
Ar trebui să mă ridic, să fac un pas pentru a pleca?
Chiar dacă aceasta este inima. . .
Nu-ți cer să mă faci să râd.
Cer doar destule, nu mă face să plâng!
Ar trebui să mă ridic, să fac un pas pentru a pleca?
Chiar dacă această inimă, chiar dacă această inimă nu este pregătită pentru ea însăși.