Descriere
Compozitor: Ipang Lazuardi
Compozitor: Krisna Triastantya
Compozitor: Kris Tomahu
Text: Ipang Lazuardi
Liric: Krisna Triastantya
Versori: Kris Tomahu
Pian: Rafael Yefta
Producator: Krisna Trias
Versuri și traducere
Original
Ternyata lelah yang menjadi teman yang sejati.
Sejauh menjauh aku pergi, tetap kau mengikuti.
Kucoba tak peduli dengan yang terjadi.
Lari dari jeratan ini, kembali terjerat lagi.
Tak mudah memang melewati jalan yang berliku.
Tak terasa kali ini ku tersesat di jalan itu.
Mengapa harus terjadi dan terulang lagi?
Cerita yang harusnya indah kini tak bertepi.
Mengapa harus terjadi, ku terluka lagi?
Cinta yang sedang kunikmati berhenti di sini. . .
Terulang lagi.
Tak mudah memang melewati jalan yang berliku.
Tak terasa kali ini ku tersesat di jalan itu.
Mengapa harus terjadi dan terulang lagi?
Cerita yang harusnya indah kini tak bertepi.
Mengapa harus terjadi, ku terluka lagi?
Cinta yang sedang kunikmati selalu berhenti di sini.
Ooh ooh.
Mengapa harus terjadi dan terulang lagi?
Cerita yang harusnya indah kini tak bertepi.
Mengapa terjadi, ku terluka lagi?
Cinta yang sedang kunikmati berhenti di sini.
Ooh.
Cerita yang harusnya indah kini tak bertepi.
Ooh.
Cinta yang sedang kunikmati ternyata berhenti sampai di sini.
Traducere în română
Se dovedește că oboseala devine un adevărat prieten.
În ceea ce mă duc, încă mă urmărești.
Încerc să nu-mi pese de ce se întâmplă.
Fugi de această încurcătură, încurcă-te din nou.
Nu este ușor să treci pe un drum șerpuit.
Nu pare că de data asta m-am rătăcit pe acel drum.
De ce trebuie să se întâmple și să se întâmple din nou?
O poveste care ar trebui să fie frumoasă este acum fără sfârșit.
De ce a trebuit să se întâmple, m-am rănit din nou?
Dragostea de care mă bucur se oprește aici. . .
Se întâmplă din nou.
Nu este ușor să treci pe un drum șerpuit.
Nu pare că de data asta m-am rătăcit pe acel drum.
De ce trebuie să se întâmple și să se întâmple din nou?
O poveste care ar trebui să fie frumoasă este acum fără sfârșit.
De ce a trebuit să se întâmple, m-am rănit din nou?
Dragostea de care mă bucur se oprește întotdeauna aici.
Ooh ooh.
De ce trebuie să se întâmple și să se întâmple din nou?
O poveste care ar trebui să fie frumoasă este acum fără sfârșit.
De ce s-a întâmplat, m-am rănit din nou?
Dragostea de care mă bucur se oprește aici.
Oh.
O poveste care ar trebui să fie frumoasă este acum fără sfârșit.
Oh.
Dragostea de care mă bucuram se pare că s-a oprit aici.