Versuri și traducere
Original
かりそめ広がる大都会はどこに行こうとミステリアス。
彼らのヒントあったはずなんだ、そう さ脳で感じ て。 いつの間にか万事休すなんてまだまだ道を探して。
生き抜くために選び出す明日をマ シにしよう。
ノイズだらけ世界の真実は耳鳴りに隠れ てる。
正体不明のLady、あなたを。
Lady、探す よ。
本当か嘘かわからないこの世 で世界を選んで。
神様どうやらこの世は今にも破裂寸前 で、混乱の兆しに溢れさう、脳で論じて。
何もない声が火種ならガソリンはフ ラストレーション。 一番の火付きは誰だ? 燃やし尽くそう。
ウザっぱらしい君が 暗闇を飲み込んで消えていく。
半透明のLady、あなたを。
Lady、掴む よ。
積み上げた嘘を守るその手を見失う 前に。
正 体 不 明のLady、あなたを。 Lady、探すよ。
本当か嘘かわか らない。 感覚も理論も追いつかない。
未来も過去も 関係はない。 今すぐ世界を選んで。
Traducere în română
Metropola în expansiune este misterioasă, indiferent unde te duci.
Trebuie să fi fost un indiciu de la ei, îl simțeam în creier. Încă mai caut o modalitate de a opri totul înainte de a-mi da seama.
Să facem un mâine mai bun alegând să supraviețuim.
Adevărul unei lumi pline de zgomot se ascunde în spatele zgomotului din urechile tale.
Doamnă neidentificată, tu.
Doamnă, o voi căuta.
În această lume în care nu știi dacă este adevărat sau fals, alege lumea.
Doamne, se pare că lumea asta e pe punctul de a izbucni în orice moment, plină de semne de haos, îmi spune creierul.
Dacă o voce goală este scânteia, benzina este frustrare. Cine este cel mai mare aprindere? Să-l ardem.
Pari atât de enervant, înghiți întunericul și dispari.
Doamnă translucidă, tu.
Doamnă, apucă-l.
Înainte să pierd din vedere mâna care protejează minciunile pe care le-am îngrămădit.
Doamnă neidentificată, tu. Doamnă, o voi căuta.
Nu stiu daca este adevarat sau fals. Nici simțul, nici teoria nu pot ajunge din urmă.
Viitorul și trecutul sunt irelevante. Alege lumea acum.