Mai multe piese de la Sportfreunde Stiller
Descriere
Producator: Sportfreunde Stiller
Compozitor, producător, inginer: Tobias Felix Paul Kuhn
Inginer: Herwig Zamernik
Inginer mastering, inginer mixaj: Moritz Enders
Vocal: Peter Brugger
Compozitor: Florian Weber
Compozitor: Rüdiger Linhof
Compozitor Versitor: Peter S. Brugger
Versuri și traducere
Original
Andiamo, dai
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ti amo, ti amo
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ti amo, italiano
Unser Auto war klein, la macchina piccola
Und wir waren so frei, la libertà
Wir wollten ans Meer, solo al mare (al mare, al mare)
Alles andere war uns total uguale
All das klingt doch viel schöner beim Italiener
Tutto quello suona meglio in italiano
E perché te dico ora che ti amo, ti amo
E perché te lo dico in italiano, italiano
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ti amo, ti amo
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ti amo, italiano
Wir kenn'n uns jetzt ewig, un'eternità
Ich hab dich gesucht und du warst da, mia meravigliosa
Sogno sempre quando sento l'italiano
E perché te dico ora che ti amo, ti amo
E perché te lo dico in italiano, italiano
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ti amo, ti amo
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ti amo, italiano
Come va, fratello, come va?
Dove sei, tesoro? Tu mi manchi così
Qualche cosa si può solo cantare in italiano
E perché te dico ora che ti amo, ti amo
E perché te lo dico in italiano, italiano
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ti amo, ti amo
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ti amo, italiano
Traducere în română
Hai, hai
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, te iubesc, te iubesc
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, te iubesc, italianule
Unser Auto war klein, mașina mică
Și vom fi liberi, libertate
Wir wollten ans Meer, singur la malul mării (la malul mării, la malul mării)
Alles andere war uns total equal
Toate aceste cuvinte revin în Italia
Toate acestea sună mai bine în italiană
Și de ce îți spun acum că te iubesc, te iubesc
Și pentru că vă spun în italiană, italiană
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, te iubesc, te iubesc
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, te iubesc, italianule
Wir kenn'n uns jetzt ewig, o eternitate
Trebuia să spun asta și te-aș iubi, minunata mea
Întotdeauna visez când aud italiană
Și de ce îți spun acum că te iubesc, te iubesc
Și pentru că vă spun în italiană, italiană
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, te iubesc, te iubesc
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, te iubesc, italianule
Ce mai faci, frate, ce mai faci?
Unde esti, draga? Mi-e dor de tine așa
Unele lucruri pot fi cântate doar în italiană
Și de ce îți spun acum că te iubesc, te iubesc
Și pentru că vă spun în italiană, italiană
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, te iubesc, te iubesc
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, te iubesc, italianule