Mai multe piese de la MOBRICI
Descriere
Interpret Asociat: Mobrici
Compozitor, textier: Matteo Mobrici
Versitor, compozitor: Edoardo D'Erme
Compozitor, producător: Federico Nardelli
Versuri și traducere
Original
Sempre con te, qualche vita con te.
Non preoccuparti, è soltanto la pioggia che c'è che ci fa stare così.
Mi sa che avevi ragione su di me, che sono troppo solo per stare solo, che sono troppo concentrato ad analizzare, e. . .
Quel problema che mi hai detto tu, che è impossibile amarsi di più.
Stanotte voglio dedicarti i ritornelli degli altri, che se ti vedo giù sto male pure io e quando vai via tu sparisco pure io.
Lo sai che vorrei rivelarti tutti i segreti degli astri, che visti da quaggiù somigliano a bugie, ma quando le dici tu diventano le mie, diventano le mie.
Dimmi perché, tu mi chiedi perché, ma non sempre mi basta una pioggia, un caffè per schiarirmi le idee.
Mi sa che avevi ragione su di me, che sono troppo buono per fare il buono, sì, che sono troppo concentrato ad analizzare, e. . .
Quel problema che mi hai detto tu, che è impossibile amarsi di più.
Stanotte voglio dedicarti i ritornelli degli altri, che se ti vedo giù sto male pure io e quando vai via tu sparisco pure io.
Lo sai che vorrei rivelarti tutti i segreti degli astri, che visti da quaggiù somigliano a bugie, ma quando le dici tu diventano le mie, diventano le mie.
Stanotte voglio dedicarti tutta la vita come i santi.
Se vuoi sparire tu, sparisco pure io.
Solo noi, ma più di così cosa vuoi?
Vuoi le stelle negli occhi o restare lì?
Fermati, non te ne andare, che vorrei rivelarti tutti i segreti degli astri, che visti da quaggiù somigliano a bugie, ma quando le dici tu diventano le mie, diventano le mie.
Traducere în română
Întotdeauna cu tine, puțină viață cu tine.
Nu-ți face griji, doar ploaia ne face să ne simțim așa.
Presupun că ai avut dreptate în privința mea, că sunt prea singur ca să fiu singur, că sunt prea concentrat pe analiză și. . .
Problema aia pe care mi-ai spus-o, că e imposibil să te iubești mai mult.
In seara asta vreau sa iti dedic refrenele altora, ca daca te vad jos si eu ma simt rau si cand pleci si eu dispar.
Știi că aș vrea să-ți dezvălui toate secretele stelelor, care văzute de aici jos seamănă cu minciuni, dar când le spui că devin ale mele, devin ale mele.
Spune-mi de ce, mă întrebi de ce, dar o ploaie sau o cafea nu sunt întotdeauna suficiente pentru ca să-mi limpezesc capul.
Cred că ai avut dreptate în privința mea, că sunt prea bun pentru a fi bun, da, că sunt prea concentrat pe analiză și. . .
Problema aia pe care mi-ai spus-o, că e imposibil să te iubești mai mult.
In seara asta vreau sa iti dedic refrenele altora, ca daca te vad jos si eu ma simt rau si cand pleci si eu dispar.
Știi că aș vrea să-ți dezvălui toate secretele stelelor, care văzute de aici jos seamănă cu minciuni, dar când le spui că devin ale mele, devin ale mele.
În seara asta vreau să-mi dedic toată viața vouă ca sfinților.
Dacă vrei să dispari, voi dispărea și eu.
Doar noi, dar ce mai vrei?
Vrei stele în ochii tăi sau stai acolo?
Oprește-te, nu pleca, aș vrea să-ți dezvălui toate secretele stelelor, care văzute de aici jos seamănă cu minciuni, dar când le spui că devin ale mele, devin ale mele.