Mai multe piese de la I Am Roze
Descriere
Producator: Jim Alexander
Compozitor: Eu sunt Roze
Compozitor: James Vincent
Versuri și traducere
Original
What was I to you?
A conquest, some quick fun before you settle in.
What was I to you?
A means to an end, a decision made in poor taste.
You never wanted me, you just didn't wanna be alone.
I was just a body to fill the void.
You didn't want love, you just wanted to feel good.
Did I feel good to you?
You didn't want love, you just wanted to feel good.
Well, I don't feel good, do you?
I'm partially to blame, but my faults don't outweigh the heartache.
I can't numb the pain.
I do what I can, but I can't help but feel ashamed.
You never wanted me, you just didn't wanna be alone.
I was just a body to fill the void.
You didn't want love, you just wanted to feel good.
Did I feel good to you?
You didn't want love, you just wanted to feel good.
Well, I don't feel good, do you?
'Cause I don't feel too good, babe. Oh.
Does it feel good to you, babe, how you got me fucked up?
Oh, you.
You never wanted me, you just didn't wanna comfort yourself, so you found it in me.
You took advantage of the fact that I was a safe space, but you left me without one.
You didn't want love, you just wanted to feel good.
Did I feel good to you?
You didn't want love, you just wanted to feel good.
Well, I don't feel good, do you?
Traducere în română
Ce am fost pentru tine?
O cucerire, ceva distracție rapidă înainte de a vă instala.
Ce am fost pentru tine?
Un mijloc pentru un scop, o decizie luată cu prost gust.
Nu m-ai dorit niciodată, pur și simplu nu ai vrut să fii singur.
Eram doar un corp care să umple golul.
Nu ai vrut dragoste, ai vrut doar să te simți bine.
M-am simtit bine cu tine?
Nu ai vrut dragoste, ai vrut doar să te simți bine.
Ei bine, nu mă simt bine, nu?
Sunt parțial de vină, dar greșelile mele nu depășesc durerea.
Nu pot amorți durerea.
Fac ce pot, dar nu pot să nu mă simt rușinat.
Nu m-ai dorit niciodată, pur și simplu nu ai vrut să fii singur.
Eram doar un corp care să umple golul.
Nu ai vrut dragoste, ai vrut doar să te simți bine.
M-am simtit bine cu tine?
Nu ai vrut dragoste, ai vrut doar să te simți bine.
Ei bine, nu mă simt bine, nu?
Pentru că nu mă simt prea bine, iubito. Oh.
Te simti bine, iubito, cum m-ai pus dracu?
Oh, tu.
Nu m-ai dorit niciodată, pur și simplu nu ai vrut să te consolezi, așa că ai găsit-o în mine.
Ai profitat de faptul că eram un spațiu sigur, dar m-ai lăsat fără.
Nu ai vrut dragoste, ai vrut doar să te simți bine.
M-am simtit bine cu tine?
Nu ai vrut dragoste, ai vrut doar să te simți bine.
Ei bine, nu mă simt bine, nu?