Mai multe piese de la Şenceylik
Descriere
Producător, inginer de înregistrare, mixer de sunet: Arel Koray Nalbant
Text: Eda Sena Şenceylan Eminol
Inginer de masterat: Güven Ersoysal
Versuri și traducere
Original
Aynı hoyrat dalgaya el sallaya sallaya.
Kumdan kalelerimizi serdik yine oynaya oynaya.
Aynı sağır kulaklar, aynı kara duvarlar.
Yana yana, yana yana yine vardık mı?
İtiraf etmesi zor ama içerisi viran.
Gücüm kalmadı yine figüran olmaya.
Karşıma geç bir an, kendini koy yerime.
Gücüm kalmadı sana bizi sormaya.
Aynı yalnız gökyüzü, bana doğmaz korkusu.
Buradan nebe savaşını verdin yine kendini bulmaya.
Aynı sağır kulaklar, aynı kara duvarlar.
Yana yana, yana yana yine vardık mı?
İtiraf etmesi zor ama içerisi viran.
Gücüm kalmadı yine figüran olmaya.
Karşıma geç bir an, kendini koy yerime.
Yüzüm kalmadı sana bizi sormaya.
Zor ama içerisi viran.
Gücüm kalmadı yine figüran olmaya.
Karşıma geç bir an, kendini koy yerime.
Yüzüm kalmadı sana bizi sormaya.
İtiraf etmesi zor ama içerisi viran.
Gücüm kalmadı yine figüran olmaya.
Traducere în română
Făcând cu mâna aceluiași val nepoliticos.
Ne-am așezat castelele de nisip și ne-am jucat din nou.
Aceleași urechi surde, aceiași pereți negri.
Cot la cot, cot la cot, am ajuns din nou?
E greu de recunoscut, dar e dărăpănat înăuntru.
Nu am puterea să fiu din nou în plus.
Stai o clipă în fața mea, pune-te în locul meu.
Nu am puterea să te întreb despre noi.
Același cer singuratic, frica de a nu fi născut în mine.
De aici ai luptat pentru a te regăsi pe tine însuți.
Aceleași urechi surde, aceiași pereți negri.
Cot la cot, cot la cot, am ajuns din nou?
E greu de recunoscut, dar e dărăpănat înăuntru.
Nu am puterea să fiu din nou în plus.
Stai o clipă în fața mea, pune-te în locul meu.
Nu am chip să te întreb despre noi.
E greu, dar e dărăpănat înăuntru.
Nu am puterea să fiu din nou în plus.
Stai o clipă în fața mea, pune-te în locul meu.
Nu am chip să te întreb despre noi.
E greu de recunoscut, dar e dărăpănat înăuntru.
Nu am puterea să fiu din nou în plus.