Mai multe piese de la Rıza Tamer
Descriere
Producător: Rıza Tamer
Compozitor: Onur Can Özcan
Text: Onur Can Özcan
Versuri și traducere
Original
Sen dağıttın bak, ben topluyorum bizi.
Madem anlat biraz, yolunda mı her şey?
Senin gibi benim değil.
Olmuyor söylediğim.
Hoşça kal demek kolay, güle güle giden için.
Başımda bir bela.
Bu aralar ne dinlesem, ne çalınsa aklıma, hepsinde mevzu sen.
Dillerinden hiç düşmedi bu şarkılar. Seni tanır gibiler.
Seni tanır gibiler.
Ansızın bir hoşça kal kurşununa sarılıp veda ettim bütün sokaklarına. Onunla geçinemedim.
Kokunla baş edemedim. Hırkan ömrüme asılı hâlâ.
Ansızın bir hoşça kal kurşununa sarılıp veda ettim bütün sokaklarına. Onunla geçinemedim.
Kokunla baş edemedim.
Hırkan ömrüme asılı hâlâ.
Sen dağıttın bak, ben topluyorum bizi.
Madem anlat biraz, yolunda mı her şey?
Senin gibi benim değil. Olmuyor söylediğim.
Hoşça kal demek kolay, güle güle giden için.
Başımda bir bela.
Bu aralar ne dinlesem, ne çalınsa aklıma, hepsinde mevzu sen.
Dillerinden hiç düşmedi bu şarkılar.
Seni tanır gibiler. Seni tanır gibiler.
Ansızın bir hoşça kal kurşununa sarılıp veda ettim bütün sokaklarına. Kokunla geçinemedim.
Onunla baş edemedim. Hırkan ömrüme asılı hâlâ.
Ansızın bir hoşça kal kurşununa sarılıp veda ettim bütün sokaklarına. Onunla geçinemedim.
Kokunla baş edemedim.
Hırkan ömrüme asılı hâlâ.
Traducere în română
Ne-ai împrăștiat, eu ne adun.
Deci spune-mi puțin, este totul în regulă?
Nu a mea ca tine.
Ceea ce am spus nu se întâmplă.
A-ți lua rămas-bun este ușor pentru cei care își iau rămas-bun.
am probleme.
În aceste zile, indiferent de ce ascult sau de ce mi se joacă în minte, subiectul din toate ești tu.
Aceste cântece nu au părăsit niciodată buzele lor. Se pare că te cunosc.
Se pare că te cunosc.
Am îmbrățișat brusc un glonț de rămas bun și mi-am luat rămas bun de la toate străzile lui. Nu m-am putut înțelege cu el.
Nu am putut să mă descurc cu mirosul tău. Cardiganul tău încă se agață de viața mea.
Am îmbrățișat brusc un glonț de rămas bun și mi-am luat rămas bun de la toate străzile lui. Nu m-am putut înțelege cu el.
Nu am putut să mă descurc cu mirosul tău.
Cardiganul tău încă se agață de viața mea.
Ne-ai împrăștiat, eu ne adun.
Deci spune-mi puțin, este totul în regulă?
Nu a mea ca tine. Ceea ce am spus nu se întâmplă.
A-ți lua rămas-bun este ușor pentru cei care își iau rămas-bun.
am probleme.
În aceste zile, indiferent de ce ascult sau de ce mi se joacă în minte, subiectul din toate ești tu.
Aceste cântece nu au părăsit niciodată buzele lor.
Se pare că te cunosc. Se pare că te cunosc.
Am îmbrățișat brusc un glonț de rămas bun și mi-am luat rămas bun de la toate străzile lui. Nu m-am putut înțelege cu parfumul tău.
Nu am putut să mă descurc. Cardiganul tău încă se agață de viața mea.
Am îmbrățișat brusc un glonț de rămas bun și mi-am luat rămas bun de la toate străzile lui. Nu m-am putut înțelege cu el.
Nu am putut să mă descurc cu mirosul tău.
Cardiganul tău încă se agață de viața mea.