Mai multe piese de la Defne Samyeli
Descriere
Lansat pe: 1994-07-04
Versuri și traducere
Original
Tek beklediğim belki bir an, belki bir ömürdü seninle.
Tek istediğim yaşamaktı seni, sensiz ya da seninle.
Tek özlediğim biraz daha içmekti tenini tenimle.
Tek istediğim yaşamaktı seni, sensiz ya da seninle.
İsterim yine de arzular bedenimle.
Özlerim yine de bitmeyen gecelerle.
Beklerim yine de ah asırlar geçse bile.
Seni yaşamak yokluğunda resminle.
Sıcaklığını tatmak sensiz seninle. Seni anlatmak satırlarda isminle.
Nefesini hissetmek sensiz seninle. Seni yaşamak yokluğunda resminle.
Sıcaklığını tatmak sensiz seninle.
Seni anlatmak satırlarda isminle.
Nefesini hissetmek sensiz seninle.
Tek düşlediğim sanki masal, sanki bir hayaldi seninle.
Tek istediğim yaşamaktı seni, sensiz ya da seninle.
Tek söylediğim özlem dolu şarkıydı kalbimin içinde.
Tek istediğim yaşamaktı seni, sensiz ya da seninle.
İsterim yine de arzular bedenimle.
Özlerim yine de bitmeyen gecelerle.
Beklerim yine de ah asırlar geçse bile.
Seni yaşamak yokluğunda resminle. Sıcaklığını tatmak sensiz seninle.
Seni anlatmak satırlarda isminle.
Nefesini hissetmek sensiz seninle. Seni yaşamak yokluğunda resminle.
Sıcaklığını tatmak sensiz seninle. Seni anlatmak satırlarda isminle.
Nefesini hissetmek sensiz seninle!
Traducere în română
Tot ce așteptam a fost poate un moment, poate o viață întreagă cu tine.
Tot ce îmi doream era să trăiesc fără tine sau cu tine.
Tot ce mi-a lipsit a fost să-ți mai beau puțin pielea cu pielea mea.
Tot ce îmi doream era să trăiesc fără tine sau cu tine.
Încă îmi doresc cu corpul meu.
Încă mi-e dor de tine cu nopțile nesfârșite.
Încă voi aștepta, chiar dacă trec secole.
Trăiește-te cu poza ta în absența ta.
Gustarea căldurii tale este cu tine fără tine. Vorbesc despre tine cu numele tău în rânduri.
Să-ți simți respirația cu tine fără tine. Trăiește-te cu poza ta în absența ta.
Gustarea căldurii tale este cu tine fără tine.
Vorbesc despre tine cu numele tău în rânduri.
Să-ți simți respirația cu tine fără tine.
Tot ce am visat a fost un basm, un vis cu tine.
Tot ce îmi doream era să trăiesc fără tine sau cu tine.
Tot ce am cântat a fost un cântec de dor în inima mea.
Tot ce îmi doream era să trăiesc fără tine sau cu tine.
Încă îmi doresc cu corpul meu.
Încă mi-e dor de tine cu nopțile nesfârșite.
Încă voi aștepta, chiar dacă trec secole.
Trăiește-te cu poza ta în absența ta. Gustarea căldurii tale este cu tine fără tine.
Vorbesc despre tine cu numele tău în rânduri.
Să-ți simți respirația cu tine fără tine. Trăiește-te cu poza ta în absența ta.
Gustarea căldurii tale este cu tine fără tine. Vorbesc despre tine cu numele tău în rânduri.
Simtindu-ti respiratia cu tine fara tine!