Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Xinh Lung Linh

Xinh Lung Linh

2:49vinahouse, v-pop, lo-fi vietnamez 2026-01-05

Versuri și traducere

Original

Phố xa bỗng trong hóa dịu dàng, mà nguồn năm bôn ba đã xa.

Thấp thoáng những bóng dáng rộn ràng, người người về quê ăn Tết.

Có tiếng ríu rít rất thành hàng, từng đàn chim đang ríu hót vang.

Những cành bướm lấp lánh tựa vàng trong một mùa xuân ghé -ngang. -Nón lá trong tim sao tựa đang ghé đến.

Xuống xa chân bên bao người mong đón đến.

Ngân hoa nở hết thấy bất thề, ngoài mặt lại như đang chào đón em.

Tôi mãi tôi mong manh rạng ngời, đại cầu năm sao tay phơi phới. Nào ơi! Giờ em đi bằng chân tay.

Mong anh dáng em đi khoan thai, mạnh mãi với chiếc áo dài.

Làm ngây ngất mê say tim ai, nụ cười dịu dàng tựa nắng mai.

Ngàn hoa thắm tới khi xuân sang, cùng nhau sánh hương sắc nàng.

Nhìn vào đôi mắt làm như chẳng phải ngây ngất, rồi thản lòng chìm đắm trong tình yêu muộn giang.

Long lanh long lanh xinh lung linh, mùa xuân này trông em xinh rất -xinh. -Rung rinh rung rinh tim rung rinh.

Sợ rằng -nó bị nhầm chân mà người ta kẻ thích.

-Long lanh long lanh xinh lung linh, mùa -xuân này trông em xinh rất xinh. -Rung rinh rung rinh tim rung rinh.

Sợ rằng nó bị nhầm chân mà người ta kẻ thích.

Xuân xuân ơi xuân đến rồi, muộn phiền gì cũng xa mãi. Năm nay xin hứa trở thành một người mới.

Sắc màu cánh đào hóa vào thơ. Hít vào, thở vào, you go girl!

Vút bay để ăn Tết -lay. Nắm tay cho xuân đến đây.

-Mong anh dáng em đi khoan thai, mạnh mãi với chiếc áo dài. Làm ngây ngất mê say tim ai, nụ cười dịu dàng tựa nắng mai.

Ngàn hoa thắm tới khi xuân sang, cùng nhau sánh hương sắc nàng.

Nhìn vào đôi mắt làm như chẳng phải ngây ngất, rồi thản lòng chìm đắm trong tình -yêu muộn giang.

-Long lanh long lanh xinh lung linh, mùa xuân này trông em xinh rất xinh. Rung rinh rung rinh tim rung rinh.

Sợ rằng nó bị nhầm chân mà người ta kẻ thích.

Long lanh long lanh xinh lung linh, mùa xuân này trông em xinh rất xinh.

Rung rinh rung rinh tim rung rinh.

Sợ rằng nó bị nhầm chân mà người ta kẻ thích.

Traducere în română

Strada îndepărtată a devenit brusc limpede și blândă, dar sursa de la distanță lungă era departe.

Există siluete pline de viață de oameni care se întorc în orașele lor natale pentru a sărbători Tet-ul.

Se auzi un ciripit în rânduri, stoluri de păsări ciripeau și cântau.

Ramurile de fluture scânteie ca aurul într-un izvor care trece. -Pălăria conică din inima mea pare să vină.

Jos, departe, picioarele mele sunt înconjurate de mulți oameni care așteaptă să mă urmeze.

Este surprinzător că florile înfloresc, dar pe dinafară parcă te întâmpină.

Voi fi mereu fragil și strălucitor, un gigant de cinci stele cu mâinile întinse. Haide! Acum merg cu mâinile și picioarele.

Sper că silueta ta va fi grațioasă și puternică pentru totdeauna cu ao dai.

Extazia inima oricui, zâmbetul ei este la fel de blând ca soarele dimineții.

Mii de flori înfloresc până vine primăvara, împreună se compară cu frumusețea ei.

Privind-o în ochi de parcă nu ar fi extaziată, apoi s-a cufundat calm în dragoste târzie.

Sclipici, sclipici, frumos, în această primăvară arăți foarte drăguță - drăguță. -Inimă tremurătoare tremurândă.

Mi-e teamă - are piciorul greșit și oameni ca el.

-Sclipici, sclipici, frumusețe sclipitoare, arăți foarte drăguță primăvara asta. -Inimă tremurătoare tremurândă.

Mi-e teamă că are piciorul greșit și oamenilor le place.

Primăvara, primăvara, primăvara a venit, toate necazurile sunt departe. Anul acesta promit să devin o persoană nouă.

Culorile petalelor de piersici se transformă în poezie. Inspiră, inspiră, du-te fată!

Zburați pentru a sărbători Tet -lay. Ține-te de mână până vine primăvara.

-Sper că silueta ta va fi grațioasă și puternică pentru totdeauna cu ao dai. Extazia inima oricui, zâmbetul ei este la fel de blând ca soarele dimineții.

Mii de flori înfloresc până vine primăvara, împreună se compară cu frumusețea ei.

Privind-o în ochi de parcă nu ar fi extaziată, apoi s-a cufundat calm în dragoste târzie.

-Sclipici, sclipici, frumoasa, esti foarte frumoasa primavara asta. Tremură, tremură, tremură inimă.

Mi-e teamă că are piciorul greșit și oamenilor le place.

Sclipici, sclipici, frumos, arăți atât de frumos în această primăvară.

Tremură, tremură, tremură inimă.

Mi-e teamă că are piciorul greșit și oamenilor le place.

Urmărește videoclipul Phí Phương Anh, MiiNa, RIN9, DREAMeR - Xinh Lung Linh

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam