Mai multe piese de la Thomas Rhett
Mai multe piese de la Lanie Gardner
Descriere
Programator, vocalist de fundal, producător, inginer suplimentar: Julian Bunetta
Producător: Dann Huff
Compozitor textier, programator vocal, producător, programator de tobe: Josh Kerr
Inginer de înregistrare: Drew Bollman
Al doilea inginer de înregistrare: Sean Badum
Vocal de fundal, inginer suplimentar: Josh Reedy
Inginer suplimentar: Jeff Gunnell
Inginer mixaj: Alex Ghenea
Inginer de masterat: Nathan Dantzler
Al doilea inginer de masterat: Harrison Tate
Coordonator de producție: Mike "Frog" Griffith
Compozitor Versier, vocalist: Thomas Rhett
Compozitor textier: Rocky Block
Compozitor Versitor: John Byron
Versuri și traducere
Original
Few Blue Moons in my veins now
Thoughts I've kept hidden way down
Think it's time I get 'em off my chest
Things ain't gon' be the same now
Can't take back what just came out
Girl, I love you, and I've known it since the day that we met
You say but we're best friends
I say that's the best part
It could be a dead-end, it could be a head start
Before you say goodnight, forget all the reasons
That you wouldn't kiss me, I dare you to lean in
Girl, don't think about what could go wrong
Just think about what could go right
Yeah, maybe we ruin this all or sing it for the rest of our lives
And I don't wanna mess it all up but I don't wanna say we never tried
Don't think about what could go wrong
Just think about what could go right
Oh, what could go right
You move close, then you slow down
Hands don't know where to go now
You're half all in, you're half, what now
But, I can tell you wanna find out
You know, you know we can do that right now
Girl, don't think about what could go wrong
Just think about what could go right
Yeah, maybe we ruin this all or sing it for the rest of our lives
And I don't wanna mess it all up
But I don't wanna say we never tried
Don't think about what could go wrong
Just think about what could go right
What could go right? (Whoa, whoa)
Oh, what about what could go? (What about what could go?)
What could go right? (Yeah, what could go?)
You say but we're best friends
I say that's the best part
It could be a dead-end, it could be a head start
Before you say goodnight, forget all the reasons
That you wouldn't kiss me, I dare you to lean in
Girl, don't think about what could go wrong
Just think about what could go right
Yeah, maybe we ruin this all or sing it for the rest of our lives
And I don't wanna mess it all up but I don't wanna say we never tried
Don't think about what could go wrong
Just think about what could go right
Woah, what could go right?
What about what could go?
Woah, what could go right?
What about what could go?
Traducere în română
Puține luni albastre în venele mele acum
Gânduri pe care le-am ținut ascunse în jos
Gândește-te că e timpul să-mi scot de pe piept
Lucrurile nu vor mai fi la fel acum
Nu pot lua înapoi ceea ce tocmai a ieșit
Fată, te iubesc și știu asta din ziua în care ne-am cunoscut
Tu spui, dar suntem cei mai buni prieteni
Eu spun că asta e cea mai bună parte
Ar putea fi un punct mort, ar putea fi un început înainte
Înainte să-ți spui noapte bună, uită de toate motivele
Că nu m-ai săruta, te provoc să te apleci
Fată, nu te gândi la ce ar putea merge prost
Gândește-te doar la ce ar putea merge bine
Da, poate vom strica toate astea sau o vom cânta pentru tot restul vieții noastre
Și nu vreau să încurc totul, dar nu vreau să spun că nu am încercat niciodată
Nu te gândi la ce ar putea merge prost
Gândește-te doar la ce ar putea merge bine
Oh, ce ar putea merge bine
Te apropii, apoi încetini
Mâinile nu știu unde să meargă acum
Ești pe jumătate, ești pe jumătate, ce acum
Dar, pot să-ți spun că vrei să afli
Știi, știi că putem face asta chiar acum
Fată, nu te gândi la ce ar putea merge prost
Gândește-te doar la ce ar putea merge bine
Da, poate vom strica toate astea sau o vom cânta pentru tot restul vieții noastre
Și nu vreau să încurc totul
Dar nu vreau să spun că nu am încercat niciodată
Nu te gândi la ce ar putea merge prost
Gândește-te doar la ce ar putea merge bine
Ce ar putea merge bine? (Woa, whoa)
Oh, ce zici de ce ar putea merge? (Dar ce ar putea merge?)
Ce ar putea merge bine? (Da, ce ar putea merge?)
Tu spui, dar suntem cei mai buni prieteni
Eu spun că asta e cea mai bună parte
Ar putea fi un punct mort, ar putea fi un început înainte
Înainte să-ți spui noapte bună, uită de toate motivele
Că nu m-ai săruta, te provoc să te apleci
Fată, nu te gândi la ce ar putea merge prost
Gândește-te doar la ce ar putea merge bine
Da, poate vom strica toate astea sau o vom cânta pentru tot restul vieții noastre
Și nu vreau să încurc totul, dar nu vreau să spun că nu am încercat niciodată
Nu te gândi la ce ar putea merge prost
Gândește-te doar la ce ar putea merge bine
Woah, ce ar putea merge bine?
Dar ce ar putea merge?
Woah, ce ar putea merge bine?
Dar ce ar putea merge?