Descriere
Voce: Fausto Lama
Producator: Fausto Zanardelli
Programator: Fausto Zanardelli
Producator: Lorenzo Di Gemma
Programator: Lorenzo Di Gemma
Compozitor, textier: Fausto Zanardelli
Versuri și traducere
Original
I miei peggiori rimpianti li ho lasciati sopra i davanzali delle case degli altri, coi miei migliori accendini. Oh, e tu che combini?
Se, che la differenza tra un bacio ed un morso non sono i canini, se, ma sono i casini che ancora ti fai.
Ma poi come stai?
Di giorno sbadigli, uh, uh, come me, le amiche coi figli.
E ma a te chi ti ferma, che ancora scintilli dal Pigneto ai Navigli?
Che mica dalle suore hai fatto le scuole di calci nel cuore e ne hai presi e ne hai dati, un po' come me, che sto vivendo a tanto così dall'essere felici, a tanto così dall'essere capiti, a tanto così dal non sentirsi dire un'altra volta che tanto è così!
Così. . . Che tanto è così.
Nei verbi al futuro c'è un posto sicuro, ma serve un'idea.
Andare in palestra, andare ai concerti, andare in apnea.
Che la differenza tra un amore e un fucile sono solo pallottole, quindi proteggi le costole.
Se ora ti senti a tanto così dall'essere felici, a tanto così dall'essere capiti, a tanto così dal non sentirsi dare un'altra colpa, che tanto è così e poi finisce tutto, che tanto è così, che il cuore si è distrutto, a tanto così dall'ammettere che ci si sente più vivi sbagliando e nel pensare che eravamo a tanto così.
Ma l'amore ci è passato a tanto così.
Traducere în română
Cele mai mari regrete mi-am lăsat pe pervazurile caselor altora, cu cele mai bune brichete ale mele. Oh, și ce faci?
Dacă, că diferența dintre un sărut și o mușcătură nu sunt canini, dacă, dar sunt mizeria pe care o mai faci.
Dar ce mai faci?
În timpul zilei căscați, uh, uh, ca mine, prieteni cu copii.
Și cine te oprește, încă strălucește de la Pigneto la Navigli?
Nu le-ai învățat pe călugărițe despre lovituri în inimă și le-ai luat și le-ai dat, un pic ca mine, care trăiesc atât de aproape de a fi fericit, atât de aproape de a fi înțeles, atât de aproape de a nu mai fi spus că așa e!
Ca. . . Asa este oricum.
În verbe în viitor există un loc sigur, dar ai nevoie de o idee.
Mersul la sală, mersul la concerte, scufundări libere.
Că diferența dintre o dragoste și o pușcă este doar gloanțe, așa că protejează-ți coastele.
Dacă acum te simți atât de aproape de a fi fericit, atât de aproape de a fi înțeles, atât de aproape de a nu fi din nou învinuit, că așa e și apoi totul s-a terminat, că e așa, că inima ta este distrusă, atât de departe de a admite că te simți mai viu făcând greșeli și crezând că am fost atât de aproape.
Dar dragostea a mers atât de departe.