Mai multe piese de la Aymen
Mai multe piese de la SIRA
Descriere
Interpret asociat: Aymen, SIRA
Interpret asociat, textier: Aymen
Inginer de înregistrare, compozitor, interpret asociat, inginer de mixaj, producător: SIRA
Inginer de înregistrare, inginer de mixare, producător: Tommy Gunn
Inginer de masterat: Felix Eschmann
Producător: Blurry
Producator: babyblue
Versuri și traducere
Original
Du hast mich schon fest geliebt, obwohl du mich noch gar nicht kanntest.
Dieser Tag ist was Besonderes, er ist nicht wie jeder andere. Die Nachricht überbringen an alle
Freunde und Verwandte.
Du bist schwanger, rennst nach Hause, siehst das Lächeln meiner Tante. Heh, ein paar Monate vergehen.
Du bist 'ne starke Frau, Mama, das hat Papa noch nie gesehen.
Du konntest vieles nicht verstehen, was allein mit dei'm Problem? Im Mai kam ich auf diese Welt und so brachte ich dir neues Leben.
Wir teilten uns ein Bett, leider vergeht die Zeit zu schnell. Merkte, frühen jungen
Jahren waren pleite finanziell.
Mama, du kaufst dir fast gar nichts, damit's glänzt in meiner Welt. Warte bis zum Ende, diese Story hat ein Happy End.
Aber bevor es dazu kommt, stande schlaflos am Balkon.
Es ist vier Uhr morgens und du fragst dich, wann der Junge kommt.
Hab mich oft nicht gut benommen, Mann, ich schäm mich, wenn du kommst. Mama, meine Heldin, für dich schreibe ich diesen Song.
Für den Mensch, der mich liebt, hatten Tränen und Krieg. Ja, Mama! Yeah, yeah, ja, Mama.
Oh, wow, wow. Wir hatten uns zwei, für dich war's nie leicht, vergib mir, ja, Mama.
Yeah, yeah, ja, Mama. Oh, wow, wow, wow, wow.
Mit dem Regen kommen Blumen, kämpfen sich durch den Beton. Du sparst auf meine Nike-Schuhe, er hatte Löcher und war grau.
Das erste Mal rannten Bullen durch die Türe in das Haus.
Immer wenn du reden wolltest, ging ich sprachlos einfach raus.
Es tut mir leid für jeden Fehler, jetzt bin ich älter und begreif'. Mama kämpft mit ihrer Krankheit, Schwammzimmer nur am
Wein'n. Muss zu Tante oder Oma, ab jetzt bin ich ganz allein.
Red' mit keinem, nur mit ihr und so begann der ganze Streit.
Ich habe noch keine Flügel und du kannst mich heilen. Manchmal gab es Prügel, aber ich verzeih'.
Sorry, ja, Mama, ich trag' dich in meiner Nader. Trag' jeden deiner Tüten, fuck, ich war so klein. All diese
Gefühle wurden dann zu Stein. Aufgewachsen ohne Vater, mach alles nur für Mama,
Mama, Mama. Für den Mensch, der mich liebt, hatten Tränen und Krieg. Ja, Mama!
Yeah, yeah, ja, Mama. Oh, wow, wow.
Wir hatten uns zwei, für dich war's nie leicht, vergib mir, ja, Mama.
Yeah, yeah, ja,
Mama. Oh, wow, wow, wow, wow.
Traducere în română
Deja mă iubeai profund, chiar dacă încă nu mă cunoști.
Această zi este specială, nu este ca oricare alta. Transmite mesajul tuturor
prietenii si rudele.
Ești însărcinată, alergi acasă, vezi zâmbetul mătușii mele. Heh, trec câteva luni.
Ești o femeie puternică, mamă, tata nu a mai văzut asta până acum.
Nu puteai să înțelegi multe lucruri, cum rămâne cu problema ta? În luna mai am venit în această lume și așa ți-am adus o viață nouă.
Am împărțit un pat, din păcate timpul trece prea repede. Am observat, băieți devreme
ani s-au rupt financiar.
Mamă, aproape că nu cumperi nimic, ca să strălucească în lumea mea. Așteptați până la sfârșit, această poveste are un final fericit.
Dar înainte să se întâmple asta, stai nedormit pe balcon.
E patru dimineața și te întrebi când vine băiatul.
De multe ori nu m-am purtat bine, omule, mi-e rușine când vii. Mamă, eroina mea, scriu acest cântec pentru tine.
Pentru persoana care mă iubește au existat lacrimi și război. Da, mamă! Da, da, da, mamă.
Oh, wow, wow. Ne-am avut, nu a fost niciodată ușor pentru tine, iartă-mă, da, mamă.
Da, da, da, mamă. Oh, wow, wow, wow, wow.
Odată cu ploaia vin florile, luptându-și drum prin beton. Economisești pentru pantofii mei Nike, aveau găuri și erau gri.
Prima dată, polițiștii au fugit pe ușă în casă.
Ori de câte ori ai vrut să vorbești, am ieșit fără cuvinte.
Îmi cer scuze pentru eventualele greșeli, acum sunt mai în vârstă și înțeleg. Mama se luptă cu boala ei, doar cu camera de burete
plânge. Trebuie sa merg la matusa sau la bunica, de acum incolo sunt singura.
Nu vorbi cu nimeni, doar cu ea și așa a început toată cearta.
Încă nu am aripi și mă poți vindeca. Uneori era o bătaie, dar iert.
Scuze, da, mamă, te port în inima mea. Cară-ți fiecare genți, la naiba, eram atât de mic. Toate acestea
Sentimentele s-au transformat apoi în piatră. Crescând fără tată, făcând totul doar pentru mama,
Mamă, mamă. Pentru persoana care mă iubește au existat lacrimi și război. Da, mamă!
Da, da, da, mamă. Oh, wow, wow.
Ne-am avut, nu a fost niciodată ușor pentru tine, iartă-mă, da, mamă.
Da, da, da,
mama. Oh, wow, wow, wow, wow.