Mai multe piese de la Quevedo
Descriere
Producător: BlueFire
Versuri și traducere
Original
Dile que bailando te conocí, cuéntale
Cuéntale que perreamos como si
El tiempo se parara, las horas nos sobraran y sigo aquí
Dando vueltas en mi cama, mirando las llamada', por si
Alguna lleva de parte 'e ti
Y yo soy fan de ti
Mami, yo soy fan de ti
La nena dice que está harta de la presión mediática
Sale con sus amiga', un corillo 'e problemática'
Y yo fan de ti
Mami, yo soy fan de ti
Desde que le hicieron daño, es su corazón la Antártida
La baby es famous, pero dizque es mi fanática
Ausente por la redes, se lo puede permitir
Pero tus fotos antiguas dan ganas de delinquir
Por ti le caigo a donde sea, no hace falta decidir
Y aunque sea yo quien le caiga
Ma, te voy a hacer venirte toda
Invicta como Balboa
Déjame llevarte a vacacionar en Lisboa
Y si es muy lejos, a la playita pa hacerlo en canoa, yeh
Te vi el tatuaje con la fecha, mami, en la nalga derecha
Que te hiciste el día que conociste a ese cabrón
Nena, pero no voy a negar que te queda cabrón
Ese bobo es mi fan, bebé, no sientas la presión
Quiero llevarte al cine (quiero llevarte al cine)
Ir de la mano juntos con el pasamontañas pa que nadie nos mire
Ese culito es mi escena'el crimen
Y yo soy fan de ti
Mami, yo soy fan de ti
La nena dice que está harta de la presión mediática
Sale con sus amiga', un corillo 'e problemática'
Y yo fan de ti
Mami, yo soy fan de ti
Desde que le hicieron daño, es su corazón la Antártida
La baby es famous, pero dizque es mi fanática
Dale, bebé, no le baje
Siga perreando y no le baje, eh, eh
Dale, bebé, no le baje
Siga perreando y no le baje, eh, eh
Traducere în română
Spune-i că te-am întâlnit dansând, spune-i
Spune-i că facem twerk de parcă
Timpul se va opri, vom avea o mulțime de ore și încă sunt aici
Mă rostogolesc în patul meu, mă uit la apeluri, pentru orice eventualitate
Unii iau de la tine
Și sunt un fan al tău
Mami, sunt un fan al tau
Fata spune că s-a săturat de presiunea mass-media
Ea iese cu prietenii ei, un grup „problematic”.
Și sunt un fan al tău
Mami, sunt un fan al tau
De când l-au rănit, Antarctica a fost inima lui
Copilul este celebru, dar spune că este fanul meu
Absent pe rețele, îți poți permite
Dar fotografiile tale vechi te fac să vrei să comiți o crimă
Pentru tine imi place oriunde ar fi, nu este nevoie sa te hotarasti
Și chiar dacă eu sunt cel care cade
Ma, o să te fac să vii peste tot
Neînvins ca Balboa
Lasă-mă să te duc în vacanță în Lisabona
Și dacă e prea departe, la plajă să o faci cu o canoe, da
Ți-am văzut tatuajul cu data, mami, pe fesa dreaptă
Ce ți-ai făcut în ziua în care l-ai cunoscut pe nenorocitul ăla?
Iubito, dar nu am de gând să neg că arăți prost
Prostul ăla este fanul meu, iubito, nu simți presiunea
Vreau să te duc la filme (Vreau să te duc la filme)
Mergeti mana in mana cu balaclava sa nu ne vada nimeni
Măgarul ăla este locul crimei mele
Și sunt un fan al tău
Mami, sunt un fan al tau
Fata spune că s-a săturat de presiunea mass-media
Ea iese cu prietenii ei, un grup „problematic”.
Și sunt un fan al tău
Mami, sunt un fan al tau
De când l-au rănit, Antarctica a fost inima lui
Copilul este celebru, dar spune că este fanul meu
Haide, iubito, nu dezamăgi
Continuă să twerkezi și nu-l dezamăgi, eh, eh
Haide, iubito, nu dezamăgi
Continuă să twerkezi și nu-l dezamăgi, eh, eh