Mai multe piese de la Anuel AA
Mai multe piese de la Travis Barker
Descriere
Producător: José Gazmey
Producător: Travis Barker
Editura muzicală: RHLM Publishing, administrată de Songs of Kobalt Music Publishing
Editor muzical: Blackwell Fuller Music Publishing LLC/Fifty Six Hope Road Music Ltd, administrat de Kobalt Songs Music Publishing
Editura muzicală: Gazmey Music Publishing
Versuri și traducere
Original
Yo me acuerdo cuando te besé, aquella noche fría en Colombia.
Todos los hipócritas envidiándome, nunca querían verme junto a ti.
Amigos que gané y amigos que perdí, la vida no siempre va a ser feliz.
Mi pasado fue tan fuerte, pero no me cojas lástima y límpiate las lágrimas, bebé.
No llores, mujer.
No llores, mujer.
No, no derrames más lágrimas, no llores, mujer.
Yo me acuerdo cuando te abracé y cuando te propuse matrimonio, y los envidiosos nos empezaron a juzgar y dijeron que no íbamos a durar. Yeah, yeah, yeah.
Y en el helado yo escondí el anillo y casi te lo ibas a comer, yeah.
Y yo no tengo miedo entre tanta tentación, porque no ha nacido otro como yo. Uh, ah, uh, ah.
No te preocupes, todo va a estar bien. Hay altas y bajas, pero estamos bien, yeah, yeah.
Seguimos firmes, todo va a estar bien. Buenas y malas, pero estamos bien, yeah, yeah.
No te preocupes, todo va a estar bien. Hay altas y bajas, pero estamos bien, yeah, yeah.
Seguimos firmes, todo va a estar bien. Buenas y malas, pero estamos bien. No llores, mujer.
No llores, mujer.
No llores, mujer.
No, no derrames más lágrimas, no llores, mujer.
No llores, mujer.
No llores, mujer.
No, no derrames más lágrimas, no llores, mujer.
Traducere în română
Îmi amintesc când te-am sărutat, noaptea aceea rece din Columbia.
Toți ipocriții care mă invidiau, nu au vrut niciodată să mă vadă cu tine.
Prieteni pe care i-am câștigat și prieteni pe care i-am pierdut, viața nu va fi întotdeauna fericită.
Trecutul meu a fost atât de puternic, dar nu-ți face milă de mine și șterge-ți lacrimile, iubito.
Nu plânge, femeie.
Nu plânge, femeie.
Nu, nu mai vărsa lacrimi, nu plânge, femeie.
Îmi amintesc când te-am îmbrățișat și când te-am cerut în căsătorie, iar cei care urăsc au început să ne judece și au spus că nu vom rezista. Da, da, da.
Și am ascuns inelul în înghețată și aproape aveai de gând să-l mănânci, da.
Și nu mi-e frică în mijlocul atâtea ispite, pentru că nimeni ca mine nu s-a născut. Uh-ah, uh-ah.
Nu vă faceți griji, totul va fi bine. Sunt suișuri și coborâșuri, dar suntem bine, da, da.
Rămânem fermi, totul va fi bine. Bine și rele, dar suntem bine, da, da.
Nu vă faceți griji, totul va fi bine. Sunt suișuri și coborâșuri, dar suntem bine, da, da.
Rămânem fermi, totul va fi bine. Bine și rele, dar suntem bine. Nu plânge, femeie.
Nu plânge, femeie.
Nu plânge, femeie.
Nu, nu mai vărsa lacrimi, nu plânge, femeie.
Nu plânge, femeie.
Nu plânge, femeie.
Nu, nu mai vărsa lacrimi, nu plânge, femeie.