Mai multe piese de la Pablo Chill-E
Mai multe piese de la Pailita
Descriere
Artist principal: Pablo Chill-E
Artist principal: Pailita
Producator: Red Fingers
Versuri și traducere
Original
D-D-Dore, put your fingers on the beat!
. . . Tú a mí me me tienes puesta y no te quiero perder.
Mami, deja la indirecta, que te quiero comer.
Yo no sé qué tanto cuesta que seas mi mujer, yo no sé qué tanto cuesta poderte conocer.
Poderte conocer, quiero saber lo que te gusta, saber qué te motiva y conocer lo que te frustra.
Yo soy cobayo de indoor, los giles pura chusta. También tengo pistola y a mí nada me asusta.
Me disgusta verte con otro, no seas injusta con nosotros.
Mamita, yo que quería romperte el toto, pero si en cambio me dejaste el cora roto.
Me disgusta verte con otro, no seas injusta con nosotros.
Mamita, yo que quería romperte el toto, pero si en cambio me dejaste el cora roto.
Y yo que creía que esto nunca pasaría, que me enamoraría con el paso de los días.
Triste y vacía, porque yo no soy aquel, quizás es un buen tipo, pero no te hace mover.
Solo un amor que no te quita ni un papel, historia que se pierde en el periódico de ayer.
Yo recuerdo tu piel y tu perfume Chanel, tú eras mi Angelina, mamita, y yo era tu Anuel.
Viviendo en este infierno de ahorita pensando en ti.
Baby, esa sonrisa me tiene creyendo en el ayer, eh.
Y por la noche yo no entiendo, oh, por qué ya no siento el calor de tu cuerpo.
No me estoy haciendo, oh, oh, oh. Uno valora lo que tiene después que lo pierde.
Otro viernes borrachándome con Jacky verde.
Otro viernes, mamita, otro viernes, sin un pollo, mi cabeza entre tu vientre.
Me disgusta verte con otro, no seas injusta con nosotros.
Mamita, yo que quería romperte el toto, pero si en cambio me dejaste el cora roto.
Me disgusta verte con otro, no seas injusta con nosotros.
Mamita, yo que quería romperte el toto, pero si en cambio me dejaste el cora roto. Extraño que me beses, escuchando par de veces.
No te veo hace meses, mi corazón todavía te pertenece.
Todo sería distinto si tan solo tú estuvieses y ya que no voy a verte mal, lo de nosotros quedó en el pasado, ahora me cuesta confiar.
Pasando penas en la playa, no hubieron testigos, solo la luna y el mar. Tus mensajes aún los leo y aunque los evito, igual me bajoneo.
En la disco tú y yo pegándonos unos bailoteos, ah.
Ya no sirve de nada escribirte canciones, me pone feliz que otro te llene de emociones.
¿De qué sirve tener todos estos millones si no puedo estarlo contigo?
Solo me lleno de ilusiones.
Que te vaya bien y sin que me menciones, tú eras mi droga y ya no tengo adicciones. Que la vida te llene de bendiciones, yeah.
Me disgusta verte con otro, no seas injusta con lo de nosotros.
Mi nena, no entiendes que sigo dolido desde que tú me dejaste el cora partido.
Me disgusta verte con otro, no seas injusta con lo de nosotros. Ahora la paso solo, triste y vacío.
Que Dios te cuide en tu camino, aunque no pases por el mío, aunque no pases por el mío, yeah. Dímelo, Pablito, junto con el Katy.
Pailita.
Traducere în română
D-D-Dore, pune-ți degetele pe ritm!
. . . Mă ai îndrăgostit și nu vreau să te pierd.
Mami, lasă indiciu, vreau să te mănânc.
Nu știu cât costă să fii soția mea, nu știu cât costă să te pot cunoaște.
Pentru a te cunoaște, vreau să știu ce îți place, să știu ce te motivează și să știu ce te frustrează.
Sunt un cobai de interior, gilele sunt prostii pure. Am și o armă și nimic nu mă sperie.
Urăsc să te văd cu altcineva, nu fi nedrept cu noi.
Mami, am vrut să-ți sparg rahatul, dar mi-ai lăsat inima zdrobită.
Urăsc să te văd cu altcineva, nu fi nedrept cu noi.
Mami, am vrut să-ți sparg rahatul, dar mi-ai lăsat inima zdrobită.
Și m-am gândit că asta nu se va întâmpla niciodată, că mă voi îndrăgosti de trecerea zilelor.
Trist și gol, pentru că eu nu sunt acela, poate e un tip bun, dar nu te face să te miști.
Doar o dragoste care nu-ți ia o singură bucată de hârtie, o poveste care se pierde în ziarul de ieri.
Îmi amintesc pielea ta și parfumul tău Chanel, tu erai Angelina mea, mami, iar eu eram Anuelul tău.
Trăind în acest iad chiar acum, gândindu-mă la tine.
Iubito, acel zâmbet mă face să cred în ziua de ieri, nu.
Și noaptea nu înțeleg, o, de ce nu mai simt căldura corpului tău.
Nu primesc, oh, oh, oh. Apreciezi ceea ce ai după ce îl pierzi.
Încă o vineri să mă îmbăt cu Jacky verde.
O altă vineri, mami, o altă vineri, fără pui, capul meu între burta ta.
Urăsc să te văd cu altcineva, nu fi nedrept cu noi.
Mami, am vrut să-ți sparg rahatul, dar mi-ai lăsat inima zdrobită.
Urăsc să te văd cu altcineva, nu fi nedrept cu noi.
Mami, am vrut să-ți sparg rahatul, dar mi-ai lăsat inima zdrobită. Mi-e dor să mă săruți, să asculți de câteva ori.
Nu te-am văzut de luni de zile, inima mea încă îți aparține.
Totul ar fi diferit dacă ai fi tu acolo și din moment ce nu o să te văd rău, ceea ce s-a întâmplat între noi este în trecut, acum îmi este greu să am încredere.
Suferinta pe plaja nu au fost martori, doar luna si marea. Inca iti citesc mesajele si desi le evit, tot ma las jos.
La discotecă, tu și cu mine dansăm, ah.
Nu mai are rost să scriu cântece pentru tine, mă bucură că altcineva te umple de emoții.
Ce rost are să am toate aceste milioane dacă nu pot fi cu tine?
Sunt doar plin de iluzii.
Mult succes si fara sa-mi mentionez, ai fost drogul meu si nu mai am dependente. Fie ca viața să te umple de binecuvântări, da.
Urăsc să te văd cu altcineva, nu fi nedrept cu noi.
Iubito, nu înțelegi că încă mă doare de când mi-ai lăsat inima zdrobită.
Urăsc să te văd cu altcineva, nu fi nedrept cu noi. Acum o petrec singură, tristă și goală.
Dumnezeu să aibă grijă de tine în drumul tău, chiar dacă nu treci prin al meu, chiar dacă nu treci prin al meu, da. Spune-mi, Pablito, împreună cu Katy.
Pailita.