Mai multe piese de la Entremares
Descriere
Lansat pe: 2018-06-30
Versuri și traducere
Original
No me siento culpable por haberte encontrado.
Esto no fue planeado, yo no quise engañarle.
Pero, ¿cómo explicarle que no tiene sentido que sigamos unidos si el amor ya está muerto?
Y que en ti he descubierto cómo sentirme viva.
Tú me tienes cautiva de tu boca y tu cuerpo.
Entre mares.
Hoy despierto entre tus brazos. ¡Ay!
Olvidando que soy suya, ah, olvidando que soy suya.
Y no me siento culpable, ¡ay!
, de -vivir esta locura, ah.
-Hoy -despierto entre tus brazos.
-La luna y el silencio -fueron testigos.
-Tus manos en mi cuerpo, mi -sobreabrigo.
-La luna y el silencio fueron -testigos. -Mi sobreabrigo, sí.
-No me arrepiento. -Con ella no es lo mismo.
-Desde hace tiempo.
-Me marcho de sus brazos a tu regazo.
¡Oh, oh, oh!
Traducere în română
Nu mă simt vinovat că te-am găsit.
Nu a fost plănuit, nu am vrut să-l păcălesc.
Dar cum să-i explic că nu are rost să rămânem împreună dacă dragostea este deja moartă?
Și că în tine am descoperit cum să mă simt viu.
Mă ai captiv al gurii și trupului tău.
Între mări.
Astăzi mă trezesc în brațele tale. Oh!
Uitând că sunt al lui, ah, uitând că sunt al lui.
Și nu mă simt vinovat, oh!
, de a trăi această nebunie, ah.
-Azi-ma trezesc in bratele tale.
-Luna și tăcerea-au fost martori.
-Mâinile tale pe corpul meu, paltonul meu.
-Luna și tăcerea au fost -martori. - Paltonul meu, da.
-Nu regret. -Nu este la fel cu ea.
-Pentru o lungă perioadă de timp.
-Ii las bratele in poala ta.
Oh-oh-oh!