Mai multe piese de la Sorry Boys
Descriere
Producator: Marek Dziedzic
Voce: Sorry Boys
Compozitor, textier: Sorry Boys
Versuri și traducere
Original
Dobrze, że jesteś, bo kiedy nie ma cię, maleńkim gestem świat wyprowadza mnie z mej równowagi.
Tak, jakby wiedział, że ty mnie prowadzisz, że ty prowadzisz mnie.
Dobrze, że jesteś, bo kiedy tęsknię, dla mnie ten stan jest stary jak księgi.
Bo zawsze dobrze do kogoś jest tęsknić.
Do ciebie tęsknię, nawet gdy jesteś.
Całkiem świadomie, głęboko i pięknie.
Nawet gdy jesteś, do ciebie już tęsknię.
Dobrze, że jesteś, bo kiedy nie ma cię, maleńkim gestem, maleńkim gestem świat wyprowadza, wyprowadza mnie.
Dobrze, że jesteś, bo kiedy tęsknię, dla mnie ten stan jest stary jak księgi.
Bo zawsze dobrze do kogoś jest tęsknić.
Do ciebie tęsknię, nawet gdy jesteś.
Całkiem świadomie, głęboko i pięknie.
Nawet gdy jesteś, do ciebie już tęsknię.
Do ciebie tęsknię, nawet gdy jesteś.
Traducere în română
E bine că ești aici, pentru că atunci când nu ești acolo, cu un gest minuscul, lumea mă aruncă din echilibru.
De parcă ar ști că tu mă conduci, că mă conduci.
E bine că ești aici, pentru că atunci când mi-e dor de tine, pentru mine această stare este la fel de veche ca și cărțile.
Pentru că întotdeauna este bine să-ți fie dor de cineva.
Mi-e dor de tine chiar și când ești aici.
Destul de conștient, profund și frumos.
Chiar și când ești aici, deja mi-e dor de tine.
E bine că ești aici, pentru că atunci când nu ești acolo, cu un gest minuscul, cu un gest minuscul, lumea te scoate, mă scoate pe mine.
E bine că ești aici, pentru că atunci când mi-e dor de tine, pentru mine această stare este la fel de veche ca și cărțile.
Pentru că întotdeauna este bine să-ți fie dor de cineva.
Mi-e dor de tine chiar și când ești aici.
Destul de conștient, profund și frumos.
Chiar și când ești aici, deja mi-e dor de tine.
Mi-e dor de tine chiar și când ești aici.