Mai multe piese de la Fiolet
Descriere
Compozitor: Сергій Мартинюк
Compozitor: Роман Андрухів
Versori: Сергій Мартинюк
Versuri și traducere
Original
Давай помовчимо про те, які світанки на сході.
Про те, як смерть з тобою грала вкотре у піддавки. Про те, що сім життів буває у котів хіба гордих.
Давай помовчимо про тих, кому судилось піти.
Хотів забути, але серце буде все пам'ятати. Цигарка, кава, дешеве купе, залізний всеок.
Давай помовчимо про тих, хто не злякався, брате.
Про сонце нового ранку, сотень небесних дірок. Давай!
Кричить мати-мачуха наша війна, зганяє дітей на вечерю до столу.
Так хочеться дива, а дива нема, лиш тягнеться час проквола.
Кричить мати-мачуха наша війна.
Давай помовчимо про те, що сниться нашим в окопах.
Про попіл з бахмутських вулиць у небі кольору слив. Про те, як з фото усміхається малеча вдома.
Давай помовчимо про всіх, хто десь чекав і любив.
Давай помовчимо, а вітер наше хай відспіває, допоки доля гне цвяхи од наші руки пусте.
Усе нововирі та віриш іншого і не знаю.
Давай помовчимо, як мами в саду травні цвіте.
Давай!
Кричить мати-мачуха наша війна, зганяє дітей на вечерю до столу.
Так хочеться дива, а дива нема, лиш тягнеться час проквола.
Кричить мати-мачуха наша війна, зганяє дітей на вечерю до столу.
Так хочеться дива, а дива нема, лиш тягнеться час проквола.
Кричить мати-мачуха наша війна, зганяє дітей на вечерю до столу.
Так хочеться дива, а дива нема, лиш тягнеться час проквола.
Кричить мати-мачуха наша війна!
Traducere în română
Să tăcem despre ceea ce răsare în est.
Despre cum moartea ți-a jucat din nou feste. Despre faptul că doar pisicile mândre au șapte vieți.
Să tăcem despre cei care au fost sortiți să plece.
Am vrut să uit, dar inima mea își va aminti totul. O țigară, o cafea, un coupe ieftin, o cutie de fier.
Să tăcem despre cei care nu s-au speriat, frate.
Despre soarele noii dimineți, sute de găuri pe cer. Haide!
Mama-mama vitregă strigă războiul nostru, duce copiii la masă la cină.
Deci vrei un miracol, dar nu există miracol, doar timpul defecțiunii se prelungește.
Mama-mama vitregă țipă războiul nostru.
Să tăcem despre ceea ce visăm în tranșee.
Despre cenușa de pe străzile din Bakhmut pe cer de culoarea prunelor. Despre cum zâmbește micuțul acasă din fotografie.
Să tăcem despre toți cei care au așteptat undeva și au iubit.
Să tăcem, și să ne cânte vântul, până când soarta ne va alunga cuiele din mâinile noastre goale.
Sunteți cu toții noi convertiți și credeți altfel și nu știu.
Să tacăm, că mai înflorește în grădina mamei.
Haide!
Mama-mama vitregă strigă războiul nostru, duce copiii la masă la cină.
Deci vrei un miracol, dar nu există miracol, doar timpul defecțiunii se prelungește.
Mama-mama vitregă strigă războiul nostru, duce copiii la masă la cină.
Deci vrei un miracol, dar nu există miracol, doar timpul defecțiunii se prelungește.
Mama-mama vitregă strigă războiul nostru, duce copiii la masă la cină.
Deci vrei un miracol, dar nu există miracol, doar timpul defecțiunii se prelungește.
Mama-mama vitrega striga razboiul nostru!