Mai multe piese de la Yorssy
Descriere
ADN: PARTEA II
Producător: JKiss134
Versuri și traducere
Original
Saut, saut, moi j'ai préféré faire le saut.
Saut, saut, plus jamais, plus jamais, plus jamais bro. Saut, saut, moi j'ai préféré faire le saut.
Ils veulent pas qu'on brille, pourtant nous on s'en sort.
Plus jamais, plus jamais, plus jamais bro. Plein de bitch, faut la vie d'Zak et Cody.
Elle aime quand j'pleura donc ses fesses applaudissent.
On aime la cellulite, on aime la police, impoli, troisième doigt levé devant la police. Hello père, ça descend un peu. Mentalité
Bailey, donc nous, on est peu. Mental Bailey, tu nous vois en bleu.
Pas talisman, j'vais donner mes espoirs aux cieux.
Babe, babe, Givenchy charque sur ma babe.
Oh, des biyo-yo passent à l'antenne, investis, investis, fini, pas sur la paille. C'est bon si l'ingé, il cache le coup.
Trop rodave, igo, j'ai refait un tour. Ils font pas assez des narrateurs.
Tout entendu, j'ai préféré faire le tour. Saut, saut, moi, j'ai préféré faire le saut.
Saut, saut, plus jamais, plus jamais, plus jamais bro.
Saut, saut, moi, j'ai préféré faire le saut. Ils veulent pas qu'on brille, pourtant nous, on s'en sort.
Plus jamais, plus jamais, plus jamais bro. Mmmh, yeah, j'monte les étages.
Ta phase est tôt quand j'vais tourner la page. En manque de sous, elle veut refaire son as.
Allez, on cache plus les briques dans l'étage. Mmmh, yeah, plus dans l'étage.
Rasage, on fume la cale, cale. Tu fais exciter la toum, toum, toum.
Tiens, mon but, moi, j'dois briller pour les miens.
Again, again, faut qu'j'alisse mes mains.
Hermès, j'ai mis, ça me va bien. Et si j'me tombe, personne tiendra mes bagues.
Pour ça qu'j'ai fait le saut. Saut, saut, moi, j'ai préféré faire le saut.
Saut, saut, plus jamais, plus jamais, plus jamais bro.
Saut, saut, moi, j'ai préféré faire le saut. Ils veulent pas qu'on brille, pourtant nous, on s'en sort.
Plus jamais, plus jamais, plus jamais bro. Mmmh, yeah, j'monte les étages.
Ta phase est tôt quand j'vais tourner la page. En manque de sous, elle veut refaire son as.
Allez, on cache plus les briques dans l'étage. Mmmh, yeah, plus dans l'étage.
Rasage, on fume la cale, cale.
Tu fais exciter la toum, toum, yeah!
Traducere în română
Sari, sari, am preferat sa fac saltul.
Sari, sari, niciodata, niciodata, niciodata, frate. Sari, sari, am preferat sa fac saltul.
Ei nu vor să strălucim, dar ne descurcăm.
Niciodată, niciodată, niciodată, niciodată frate. Plin de cățea, ia viața lui Zak și Cody.
Îi place când plâng, așa că fundul ei aplaudă.
Ne place celulita, ne place poliția, nepoliticos, al treilea deget ridicat în fața poliției. Bună tată, scade puțin. Mentalitatea
Bailey, așa că suntem puțini. Mental Bailey, ne vezi în albastru.
Nu este un talisman, îmi voi da speranțele în ceruri.
Iubitule, iubito, Givenchy se smucește pe iubita mea.
Oh, biyo-yos sunt în aer, investiți, investiți, terminați, nu pe paie. E în regulă dacă inginerul o ascunde.
Prea rodave, igo, am mai aruncat o privire. Nu fac destui naratori.
În total, am preferat să fac turul. Sari, sari, am preferat sa fac saltul.
Sari, sari, niciodata, niciodata, niciodata, frate.
Sari, sari, am preferat sa fac saltul. Ei nu vor să strălucim, dar ne descurcăm.
Niciodată, niciodată, niciodată, niciodată frate. Mmmh, da, mă duc sus.
Faza ta este devreme când întorc pagina. Lipsită de bani, vrea să-și refacă asul.
Haide, să nu mai ascundem cărămizile la etaj. Mmmh, da, mai sus.
Bărbierind, fumăm hold, hold. Îl faci pe tom, toum, toum entuziasmat.
Ei bine, scopul meu, trebuie să strălucesc pentru al meu.
Din nou, din nou, trebuie să-mi netezesc mâinile.
Hermès, l-am purtat, mi se potrivește bine. Și dacă cad, nimeni nu-mi va ține inelele.
De aceea am făcut saltul. Sari, sari, am preferat sa fac saltul.
Sari, sari, niciodata, niciodata, niciodata, frate.
Sari, sari, am preferat sa fac saltul. Ei nu vor să strălucim, dar ne descurcăm.
Niciodată, niciodată, niciodată, niciodată frate. Mmmh, da, mă duc sus.
Faza ta este devreme când întorc pagina. Lipsită de bani, vrea să-și refacă asul.
Haide, să nu mai ascundem cărămizile la etaj. Mmmh, da, mai sus.
Bărbierind, fumăm hold, hold.
Tu faci tum, toum, da!