Mai multe piese de la DYSTINCT
Mai multe piese de la D-Block Europe
Descriere
Interpret asociat: DYSTINCT, D-Block Europe
Compozitor: Yassine Alaoui Mdaghri
Compozitor: Joao Luis Lima Pinto
Producator: YAM
Liric: Iliass Mansouri
Producător: fără plumb
Autor: Adam Nathaniel Williams
Versori: Ricky Earl Banton
Versuri și traducere
Original
If I was broke, would you still love me? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
And if my car wasn't foreign, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
Mmm, dina fel bus daba G-Wagon. Shofi, shofi, shofi diri khay machi ssel!
Rani kont salef, daba koulchi bayen. Mmm, they don't like rani baghe gan.
Ana ma yahomni nakhser 3lik my money, eh. Mm, wach tbghini wala tbghi ghir my money?
Oke for photo ghadi kif Madrid, mazal salit, ah, ana jitt.
Ayuba, ayuba, ayuba, ayuba.
If I was broke, would you still love me? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
And if my car wasn't foreign, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
I'm outside and I need some good company, so we can drink freely and live comfortably. South London boy, so I keep a drum with me.
She love it when I talk dirty, tell her, "Come for me.
" Birkin bag, Hermes down my habibi, all the way down to her feet, feet. Long hair, slim waist, and she freaky.
Can't bring me back to her daddy, they won't keep me. Wesh, wesh? I dress to impress.
She from Agadir and she speak a little French. Ooh, ooh, all of this for loose.
But if I weren't rich, would you still love me? Tell the truth.
If I was broke, would you still love me? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
And if my car wasn't foreign, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
See my pretty little queen like Yaya.
I've been blocking out the hate and all the drama. Make the money rotate like karma. I sip, she only drink Nana Ateh.
I figured out they made me evil twin. My heart colder than a freezer, twin.
FaceTime, it's like Cali all the vibe, palm trees, wanna see the type of breeze I'm in.
I park my Rolls outside a metropolis. I just need more bang or lost it.
And they tell that she mine, she on Birkin time. Twenty-fives on mine, she got long hair.
If I was broke, would you still love me? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
And if my car wasn't foreign, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
Traducere în română
Dacă aș fi stricat, m-ai mai iubi? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
Și dacă mașina mea nu era străină, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
Mmm, dina fel bus daba G-Wagon. Shofi, shofi, shofi diri khay machi ssel!
Rani kont salef, daba koulchi bayen. Mmm, nu le place rani baghe gan.
Ana ma yahomni nakhser 3lik banii mei, eh. Mm, wach tbghini wala tbghi ghir banii mei?
Oke for photo ghadi kif Madrid, mazal salit, ah, ana jitt.
Ayuba, ayuba, ayuba, ayuba.
Dacă aș fi stricat, m-ai mai iubi? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
Și dacă mașina mea nu era străină, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
Sunt afară și am nevoie de o companie bună, ca să putem bea liber și să trăim confortabil. Băiat din sudul Londrei, așa că țin o tobă cu mine.
Îi place când vorbesc murdar, spune-i: „Vino după mine.
Geanta Birkin, Hermes jos habibi-ul meu, până la picioarele ei, picioarele. Păr lung, talie subțire și ea ciudată.
Nu mă pot aduce înapoi la tatăl ei, nu mă vor ține. Wesh, wesh? Mă îmbrac pentru a impresiona.
Ea din Agadir și vorbește puțin franceză. Ooh, ooh, toate astea sunt libere.
Dar dacă nu aș fi bogat, m-ai mai iubi? Spune adevărul.
Dacă aș fi stricat, m-ai mai iubi? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
Și dacă mașina mea nu era străină, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
Vezi regina mea drăguță ca Yaya.
Am blocat ura și toată drama. Fă banii să se rotească ca karma. Sorb, ea bea doar Nana Ateh.
Mi-am dat seama că m-au făcut geamăn rău. Inima mea mai rece decât un congelator, geamănă.
FaceTime, e ca la Cali toată vibrația, palmierii, vreau să văd tipul de adiere în care sunt.
Îmi parchez Rolls-ul în fața unei metropole. Am nevoie doar de mai mult bang sau l-am pierdut.
Și ei spun că ea a mea, ea la ora Birkin. Douăzeci și cinci de ani pe al meu, avea părul lung.
Dacă aș fi stricat, m-ai mai iubi? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
Și dacă mașina mea nu era străină, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.