Mai multe piese de la Çağan Şengül
Descriere
Vocal, interpret asociat, compozitor, textier: Çağan Şengül
Producător, aranjator: Burak Bedirli
Versuri și traducere
Original
Sen eskiden güzel bakardın gözlerime.
Sen eskiden anardın beni kurduğun her cümleden.
Şimdi içi boş bir rüya bıraktın ellerime.
Kaçamadım, kurtulamadım.
Hayalin her zaman peşimde.
Sesini duymaya ihtiyacım var.
Bu deli hasrete itirazım var.
Sesini duymaya ihtiyacım var.
Bu deli hasrete itirazım var.
Sen beni severdin eskiden.
Sen beni duyardın eskiden.
Şimdi sağır bir kalp, yaralı bir aşk denizi gibi tövüştüm ben.
Ben, tek sağ kalan solumda var şarabdan.
Sesini duymaya ihtiyacım var.
Bu deli hasrete itirazım var.
Sesini duymaya ihtiyacım var.
Bu deli hasrete itirazım var.
Traducere în română
Obișnuiai să mă priveai frumos în ochi.
Obișnuiai să mă amintești în fiecare propoziție pe care ai spus-o.
Acum ai lăsat un vis gol în mâinile mele.
Nu puteam scăpa, nu puteam scăpa.
Visul tău este mereu după mine.
Trebuie să-ți aud vocea.
Mă opun acestui dor nebun.
Trebuie să-ți aud vocea.
Mă opun acestui dor nebun.
Obișnuiai să mă iubeai.
Obișnuiai să mă auzi.
Acum am luptat ca o inimă surdă, ca o mare rănită de iubire.
Eu, singurul supraviețuitor, am vinul în stânga mea.
Trebuie să-ți aud vocea.
Mă opun acestui dor nebun.
Trebuie să-ți aud vocea.
Mă opun acestui dor nebun.