Mai multe piese de la Jesse McCartney
Descriere
Producător: The Eleven
Inginer de înregistrare: Matt Morales
Mixer: Jon Castelli
Inginer de mastering: Dale Becker
Versuri și traducere
Original
What would it take?
Got that look in your eyes and I wanna turn night into day.
How you switch up your lingo, never heard another girl say.
She say, "Papasito," wow, convince me, make me wanna stay. Make me wanna stay, yeah, yeah, yeah.
Wait, why you wanna make me wait? Why you tryna play it safe?
I just want a little taste. Bring it over here now. Heard they call you dulce, baby so sweet.
I want you to put your lips all on me.
Ask me what I'm on, I'm saying your name, your name, your name. Feel a new addiction coming for me.
Got me trippin' up, I'm weak in my knees. Sugar, you be rushing up in my brain, my brain, my brain.
I know you only get the best, mama. Well, you can put me to the test, mama.
Let me show you how we can leave right now, we can leave right now. But wait, why you wanna make me wait?
Why you tryna play it safe? I just want a little taste.
Bring it over here now. Heard they call you dulce, baby so sweet.
I want you to put your lips all on me. Ask me what I'm on, I'm saying your name, your name, your name.
Feel a new addiction coming for me. Got me trippin' up, I'm weak in my knees.
Sugar, you be rushing up in my brain, my brain, my brain.
Heard they call you dulce, baby so sweet. I want you to put your lips all on me.
Ask me what I'm on, I'm saying your name, your name, your name. Feel a new addiction coming for me.
Got me trippin' up, I'm weak in my knees.
Sugar, you be rushing up in my brain, my brain, my brain. I know you only get the best, mama.
Well, you can put me to the test, mama.
Traducere în română
Ce ar fi nevoie?
Am acea privire în ochii tăi și vreau să transform noaptea în zi.
Cum îți schimbi limbajul, n-ai auzit niciodată o altă fată să spună.
Ea spune, "Papasito", wow, convinge-mă, fă-mă să vreau să rămân. Fă-mă să vreau să rămân, da, da, da.
Stai, de ce vrei să mă faci să aștept? De ce încerci să joci în siguranță?
Vreau doar un pic de gust. Adu-l aici acum. Am auzit că îți spun dulce, dragă așa de dulce.
Vreau să-ți pui buzele pe mine.
Întreabă-mă ce fac, spun numele tău, numele tău, numele tău. Simt că vine o nouă dependență pentru mine.
M-a făcut să mă împiedic, sunt slăbit în genunchi. Sugar, te repezi în creierul meu, creierul meu, creierul meu.
Știu că primești doar ce e mai bun, mamă. Ei bine, mă poți pune la încercare, mamă.
Lasă-mă să-ți arăt cum putem pleca chiar acum, putem pleca chiar acum. Dar stai, de ce vrei să mă faci să aștept?
De ce încerci să joci în siguranță? Vreau doar un pic de gust.
Adu-l aici acum. Am auzit că îți spun dulce, dragă atât de dulce.
Vreau să-ți pui buzele pe mine. Întreabă-mă ce fac, spun numele tău, numele tău, numele tău.
Simt că vine o nouă dependență pentru mine. M-a făcut să mă împiedic, sunt slăbit în genunchi.
Sugar, te repezi în creierul meu, creierul meu, creierul meu.
Am auzit că îți spun dulce, dragă atât de dulce. Vreau să-ți pui buzele pe mine.
Întreabă-mă ce fac, spun numele tău, numele tău, numele tău. Simt că vine o nouă dependență pentru mine.
M-a făcut să mă împiedic, sunt slăbit în genunchi.
Sugar, te repezi în creierul meu, creierul meu, creierul meu. Știu că primești doar ce e mai bun, mamă.
Ei bine, mă poți pune la încercare, mamă.