Mai multe piese de la ATEEZ
Descriere
Compozitor, producător, aranjator de înregistrări, textier: EDEN
Programator, aranjator de înregistrări, textier, compozitor: Ollounder
Compozitor, textier, aranjator de înregistrări, vocalist de fundal: Maddox
Compozitor, textier, aranjator de înregistrări, vocalist de fundal: Door
Versitor, aranjator de înregistrări, programator, compozitor: Peperoni
Programator, aranjator de înregistrări, textier, compozitor: Oliv
Vocalist: ATEEZ
Inginer de înregistrare: Youngeun Yang
Inginer de editare digitală, Inginer de înregistrare: Minsu Yeo
Inginer mixaj: Jongpil Gu
Al doilea inginer de mixare: Rose Hong
Inginer mastering: Jeongon Park
Liric: BALM
Liric: Hongjoong Kim
Versori: Mingi Song
Versuri și traducere
Original
覆せ 今 light this fire up (whoo)
もっと吼えろよ ほら like I'm tiger
Drip, drip, drip, drip
Keep stunnin'
まるで今生まれたような
Isn't it funny? ちょっと危険
Beep, beep, beep, beep
狂い乱れ
あの陽が昇るまで
Tell me, don't you know what I mean?
今からが勝負さ
何も恐れることない
Why so serious?
Like my birthday
Like my payday
さあ 宴 乾杯して
We're going bad
Skip the Mondays
フォーム bouncin'
Life is parody
Like my birthday
Like my payday
さあ 宴 乾杯して
We're going bad
Skip the Mondays
フォーム bouncin'
It's my errday
I'm a mess 大胆不敵
邪魔するな
Young and rich
恐れはない
吹けよ ファンファーレ
知らせろ街中に 生まれたてのガキ
握るのはマイク (pick)
星つけろ 365
楽じゃない 毎日 birthday
油断するな 俺はパックマン
足止まるここは like mayday (mayday)
飛び込めよ brand new errday
激しくmove 息上がる fighting (fighting)
揺れるステージの上で party (party)
疲れ知らず huh 騒ぎまくれ
夢叶えたきゃ俺を呼べ
何も恐れることない
Why so serious?
Like my birthday
Like my payday
さあ 宴 乾杯して
We're going bad
Skip the Mondays
フォーム bouncin'
Life is parody
Like my birthday
Like my payday
さあ 宴 乾杯して
We're going bad
Skip the Mondays
フォーム bouncin'
It's my errday
華麗な狂気を踊ろう
壊れてしまうほど(壊すほど)
灯せ 歪んだ心 解き放て炎
Bada-bing, bada-boom あちこちで蔓延
Bada-boom 混沌でも paradise
溺れてく
Don't want to stop
We're on the top, hey
Show what you got
Feels like a birthday
Don't want to stop
We're on the top, hey
ここ beep, beep, beep
On our birthday
Don't want to stop
We're on the top, hey
Show what you got
Feels like a birthday
Don't want to stop
We're on the top, hey
ここ beep, beep, beep
On our birthday
Traducere în română
覆せ 今 aprinde acest foc (whoo)
もっと吼えろよ ほら ca și cum aș fi un tigru
Picurare, picurare, picurare, picurare
Continuă să uluiți
まるで今生まれたような
Nu e amuzant? ちょっと危険
Bip, bip, bip, bip
狂い乱れ
あの陽が昇るまで
Spune-mi, nu știi ce vreau să spun?
今からが勝負さ
何も恐れることない
De ce asa serios?
Ca ziua mea de naștere
Ca ziua mea de plată
さあ 宴 乾杯して
Mergem prost
Sari peste luni
フォーム bouncin'
Viața este parodie
Ca ziua mea de naștere
Ca ziua mea de plată
さあ 宴 乾杯して
Mergem prost
Sari peste luni
フォーム bouncin'
E grea mea
Sunt o mizerie 大胆不敵
邪魔するな
Tânăr și bogat
恐れはない
吹けよ ファンファーレ
知らせろ街中に 生まれたてのガキ
握るのはマイク (alege)
星つけろ 365
楽じゃない 毎日 ziua de naștere
油断するな 俺はパックマン
足止まるここは ca Mayday (mayday)
飛び込めよ errday nou-nouț
激しくmutare 息上がる luptă (luptă)
揺れるステージの上で petrecere (petrecere)
疲れ知らず huh 騒ぎまくれ
夢叶えたきゃ俺を呼べ
何も恐れることない
De ce asa serios?
Ca ziua mea de naștere
Ca ziua mea de plată
さあ 宴 乾杯して
Mergem prost
Sari peste luni
フォーム bouncin'
Viața este parodie
Ca ziua mea de naștere
Ca ziua mea de plată
さあ 宴 乾杯して
Mergem prost
Sari peste luni
フォーム bouncin'
E grea mea
華麗な狂気を踊ろう
壊れてしまうほど(壊すほど)
灯せ 歪んだ心 解き放て炎
Bada-bing, bada-boom あちこちで蔓延
Bada-boom 混沌でも paradis
溺れてく
Nu vreau să mă opresc
Suntem în vârf, hei
Arată ce ai
Se simte ca o zi de naștere
Nu vreau să mă opresc
Suntem în vârf, hei
ここ bip, bip, bip
De ziua noastră
Nu vreau să mă opresc
Suntem în vârf, hei
Arată ce ai
Se simte ca o zi de naștere
Nu vreau să mă opresc
Suntem în vârf, hei
ここ bip, bip, bip
De ziua noastră