Mai multe piese de la The Wombats
Descriere
Producător, inginer de mixare: John Congleton
Producător: The Wombats
Inginer de înregistrare: Sean Cook
Inginer de înregistrare: Rachel White
Inginer mastering: Greg Calbi
Inginer de mastering: Steve Fallone
Editor muzical: Controlul drepturilor de autor
Editura muzicală: PRS CAE: 506850066
Versuri și traducere
Original
Wake up and bounce right back, whiskey in a bubble bath
Empty apologies, maybe they'll cancel me
Maybe my schemes and plans are just a waste of time
Buy into all the trends, gold shoes with claws at the end
Push away and don't get close, doomsday scenarios
And, oh, I can't let them go tonight
Let's spend the day in bed, talk about you instead
My head is not my friend, my head is not my friend
Something to take off the edge, 'cause I can't go back again
My head is not my friend, my head is not my friend
My head is not my friend
Wake up and bounce right back, handshake in an empty bath
Cried at the Hollywood sign, I should have stayed in last night
But, no, that's not how it goes, and I
I'd give all of it away for one fucking peaceful day
For one fucking peaceful day, I'd give all of it away
But, no, not how I'm gonna roll this time
Let's spend the day in bed, talk about you instead
My head is not my friend, my head is not my friend
Something to take off the edge, 'cause I can't go back again
My head is not my friend, my head is not my friend
My head is not my friend
Sleeping in the back of the ride in another pointless fight
I don't remember why, I can't remember why
Are you gonna give me a sign or blow up without warning?
I need to give it a rest, I need to put it to bed
My head is not my friend, my head is not my friend
I need to put it to bed
My head is not my friend, my head is not my friend
Traducere în română
Treziți-vă și reveniți imediat, cu whisky într-o baie cu spumă
Scuze goale, poate mă vor anula
Poate că schemele și planurile mele sunt doar o pierdere de timp
Cumpărați în toate tendințele, pantofi aurii cu gheare la sfârșit
Îndepărtează-te și nu te apropia de scenarii de apocalipsa
Și, oh, nu le pot lăsa să plece în seara asta
Să ne petrecem ziua în pat, mai degrabă vorbim despre tine
Capul meu nu este prietenul meu, capul meu nu este prietenul meu
Ceva de scos din margine, pentru că nu mă pot întoarce din nou
Capul meu nu este prietenul meu, capul meu nu este prietenul meu
Capul meu nu este prietenul meu
Treziți-vă și reveniți imediat, strângeți mâna într-o baie goală
Am plâns la semnul de la Hollywood, ar fi trebuit să stau aseară
Dar, nu, nu așa stau lucrurile și eu
Aș da totul pentru o zi al naibii de liniște
Pentru o zi al naibii de liniște, aș da totul
Dar, nu, nu cum voi face de data asta
Să ne petrecem ziua în pat, mai degrabă vorbim despre tine
Capul meu nu este prietenul meu, capul meu nu este prietenul meu
Ceva de scos din margine, pentru că nu mă pot întoarce din nou
Capul meu nu este prietenul meu, capul meu nu este prietenul meu
Capul meu nu este prietenul meu
Dormit în spatele călătoriei într-o altă luptă fără rost
Nu-mi amintesc de ce, nu-mi amintesc de ce
Îmi vei da un semn sau vei exploda fără avertisment?
Trebuie să-l odihnesc, trebuie să-l pun în pat
Capul meu nu este prietenul meu, capul meu nu este prietenul meu
Trebuie să-l pun în pat
Capul meu nu este prietenul meu, capul meu nu este prietenul meu