Mai multe piese de la Chase Rice
Mai multe piese de la Kashus Culpepper
Mai multe piese de la Elvie Shane
Descriere
Interpret asociat, producător, inginer de mixaj: Oscar Charles
Interpret asociat: Chase Rice
Interpret asociat: Kashus Culpepper
Interpret asociat: Elvie Shane
Interpret asociat: Jonathan Sherwood
Interpret asociat: Rob McNelley
Inginer de înregistrare: Jordan Rigby
Inginer de mastering: Chris Henderson
Compozitor, textier: Oscar Charles
Compozitor, textier: Chase Rice
Compozitor, textier: Foy Vance
Versuri și traducere
Original
One, two. Don't want no snakes, don't want no tall grass.
Want no children gettin' bitten out back. Want no snakes, don't want no tall grass.
Want no child, sweet child of mine, gettin' bitten out back, in no tall grass.
In no tall grass.
I have a dream where children don't know no danger.
Well, I have a dream where they're laughin' on the slide.
Well, I have a dream where children don't know no stranger.
Oh no, my flag ain't flyin' at half-mast, so my flag's flyin' high! Don't want no snakes, don't want no tall grass.
Want no children gettin' bitten out back. Want no snakes, don't want no tall grass.
Want no child, sweet child of mine, gettin' bitten out back, in no tall grass.
Do you believe everything you see on TV?
Do you believe that freedom don't stand a chance?
Listen to me, freedom don't come freely.
If freedom's what you want, then step outside and cut your grass. Don't want no snakes, don't want no tall grass.
Want no children gettin' bitten out back. Want no snakes, don't want no tall grass.
Want no child, sweet child of mine, gettin' bitten out back, in no tall grass.
Bitten out back, in no tall, tall, tall, tall grass.
Better learn your lesson.
Gotta know what you're protecting.
Cut off the rattler, cut off the head.
Better watch your back or you'll wind up dead. Don't want no snakes, want no tall grass.
Don't want no children gettin' bitten out back. Don't want no snakes, want no tall grass.
Don't want no child, sweet child of mine. Don't want no snakes, want no tall grass.
Want no children gettin' bitten out back. Want no snakes, want no tall grass.
Want no child, sweet child of mine, gettin' bitten out back, in no tall grass.
Bitten out back, in no tall, tall, tall, tall grass
Traducere în română
Unu, doi. Nu vreau șerpi, nu vreau iarbă înaltă.
Vrei să nu fie mușcați copii din spate. Nu vreau șerpi, nu vreau iarbă înaltă.
Nu vreau copil, dragul meu copil, să fiu mușcat în spate, în nicio iarbă înaltă.
În nici o iarbă înaltă.
Am un vis în care copiii nu cunosc niciun pericol.
Ei bine, am un vis în care ei râd pe tobogan.
Ei bine, am un vis în care copiii nu cunosc niciun străin.
Oh, nu, steagul meu nu zboară în berg, așa că steagul meu zboară sus! Nu vreau șerpi, nu vreau iarbă înaltă.
Vrei să nu fie mușcați copii din spate. Nu vreau șerpi, nu vreau iarbă înaltă.
Nu vreau copil, dragul meu copil, să fiu mușcat în spate, în nicio iarbă înaltă.
Crezi tot ce vezi la televizor?
Crezi că libertatea nu are nicio șansă?
Ascultă-mă, libertatea nu vine liberă.
Dacă îți dorești libertatea, atunci ieși afară și taie-ți iarba. Nu vreau șerpi, nu vreau iarbă înaltă.
Vrei să nu fie mușcați copii din spate. Nu vreau șerpi, nu vreau iarbă înaltă.
Nu vreau copil, dragul meu copil, să fiu mușcat în spate, în nicio iarbă înaltă.
Mușcat în spate, în iarbă înaltă, înaltă, înaltă, înaltă.
Mai bine învață-ți lecția.
Trebuie să știi ce protejezi.
Tăiați șargăneaua, tăiați capul.
Mai bine ai grijă la spate sau vei ajunge mort. Nu vreau șerpi, nu vreau iarbă înaltă.
Nu vreau ca niciun copil să fie mușcat pe spate. Nu vreau șerpi, nu vreau iarbă înaltă.
Nu vreau niciun copil, dragul meu copil. Nu vreau șerpi, nu vreau iarbă înaltă.
Vrei să nu fie mușcați copii din spate. Nu vreau șerpi, nu vreau iarbă înaltă.
Nu vreau copil, dragul meu copil, să fiu mușcat în spate, în nicio iarbă înaltă.
Mușcat în spate, în iarbă înaltă, înaltă, înaltă, înaltă