Mai multe piese de la Rio Da Yung Og
Descriere
Text: Da'mario Donshay Horne-McCullough
Versuri și traducere
Original
-You not gon' find a flaw in my diamonds.
-My nigga Lee, I think you got another -one.
-He still bumpin' Legendary, say it's timeless. Where the time went? Told a bitch I love her on some high shit.
We just sittin' here, starin' at each other on some dry shit.
Sayin' I ain't rich, well, look at my wrist. This a new watch, this a new Glock.
I swear to God I'm goin' out like Tupac. Just cut a nigga drank with the whoop-wop.
I got too much money for a safe and a shoebox. I got real numbers.
I had the bitch leakin', I'm a real plumber.
He do some shit today, he gettin' killed Sunday. He don't die on God's day, then they gon' spin Monday.
They gon' spin Tuesday, they gon' spin Wednesday.
They gon' keep fuckin' spinnin' 'til they get dizzy. He got a hundred rounds on that bitch, he wanna get busy.
He asked me what I want for a show, I told him six-fifty.
'Cause I don't fuck with him, nigga, come up with it.
Shoot him in his hand and make a nigga roll a blunt with it. Shoot him in his head, I know he dead 'cause he got stiff.
All I got is Quake, why he act I don't got Trish? I got some old drank, the bitch toes stink.
Nigga got on moisture tonight, so his clothes fake.
I fuck around and cleared out the whole bank, like a robbery. Ain't a nigga on this Earth can say he shot at me.
I bet everybody get quiet when the chopper speak.
You ate the bitch pussy, we went out to eat.
He was bleedin' from the pussy when they killed him, he got shot in heat. I got a hundred songs I'm about to leak.
Fuck the Flint Township police and rip Dominique. That was Bobo brother.
I got a eighty-thousand dollar watch, I did promo for it. She always come back, that's my yo-yo woman.
Why the fuck you got a gun and won't blow your button?
Why the fuck do everybody think I owe them somethin'? I was just in your backseat and you didn't throw me nothin'.
You wonder how Yachty gave the police somethin'.
My nigga tried to pull off, then the police slumped him. When it's gaffle on the floor, you get smoked in public.
I just seen a rattlesnake, I don't wanna touch it.
My nigga took the rattle off and put it in his stomach. Put a gun to his head and make him drink bleach.
How about I went to LA for a week and I didn't see a beach?
I was scram scrapin', I was gaffle makin'. That nigga sweeter than a cake, we gon' have to bake him.
I ain't the only one, you fuck him and I ask for Nathan.
Oh, you got the wrong number if you wanna ask for Nathan. I wanna live stream and drink a pint of Act with Aiden.
My lil' bitch went to Rush, she just graduated.
Richest nigga out the fam, somebody had to make it. I got twelve racks on me, tryna grab some Quagen.
But before I buy the pints, I'ma have to taste 'em. Let me pour a deuce.
You better cuff the bitch if she ever went to court with you. She ain't miss a court date or a phone call?
If she did miss it, make that bitch climb a long wall. If I don't know nothin' else, boy,
I'm gon' ball. And if I don't know shit after that, I won't fall.
That's all I know. I only want some cookie, bro, that's all I smoke. Real 41.
Just in case I get a bond, I went to court with money. My nigga got a lil' blazer, I bought the
Portland from him, damn. I mean I bought the blazer from him. He was in Portland.
If you ever see me talkin' to a Mexican, it was important.
You will never get this shirt, this bitch was imported.
Traducere în română
-Nu vei găsi un defect în diamantele mele.
-Negrule meu Lee, cred că ai încă unul.
-Încă se lovește de Legendar, spune că este atemporal. Unde a trecut timpul? I-am spus unei căței că o iubesc pe niște rahat.
Doar stăm aici, ne uităm unul la altul pe niște rahat uscat.
Spunând că nu sunt bogat, ei bine, uită-te la încheietura mea. Acesta este un ceas nou, acesta este un nou Glock.
Îi jur pe Dumnezeu că ies ca Tupac. Doar tăiați un negru băut cu whoop-wop.
Am primit prea mulți bani pentru un seif și o cutie de pantofi. Am cifre reale.
Am avut curgerea cățea, sunt un instalator adevărat.
El face niște prosti azi, el va fi ucis duminică. El nu moare de ziua lui Dumnezeu, apoi se vor învârti luni.
Se vor învârti marți, se vor învârti miercuri.
Vor continua să se învârtă până vor ameți. A primit o sută de runde la cățeaua aia, vrea să fie ocupat.
M-a întrebat ce vreau pentru un spectacol, i-am spus șase și cincizeci.
Pentru că eu nu mă dracu cu el, negrule, vino cu asta.
Împuşcă-l în mână şi fă un negru să se rostogolească cu ea. Împuşcă-l în cap, ştiu că a murit pentru că s-a înţepenit.
Tot ce am este Quake, de ce se comportă că nu o am pe Trish? Am băut ceva vechi, degetele de la cățea de la picioare miros.
Nigga a luat umezeală în seara asta, așa că hainele lui sunt false.
Am dracu și am curățat toată banca, ca un jaf. Niciun negru de pe acest Pământ nu poate spune că a împușcat în mine.
Pun pariu că toată lumea tace când elicopterul vorbește.
Ai mâncat păsărică, am ieșit să mâncăm.
Sângera de la păsărică când l-au ucis, a fost împușcat în căldură. Am o sută de melodii pe care sunt pe cale să le scurg.
Dă-i naiba cu poliția din Flint Township și răpește-l pe Dominique. Era fratele Bobo.
Am primit un ceas de optzeci de mii de dolari, am făcut promoție pentru el. Ea se întoarce mereu, asta e femeia mea yo-yo.
De ce naiba ai o armă și nu îți sufli la buton?
De ce naiba cred toată lumea că le datorez ceva? Eram doar pe bancheta din spate și nu mi-ai aruncat nimic.
Te întrebi cum a dat Yachty ceva poliției.
Negrul meu a încercat să renunțe, apoi poliția l-a prăbușit. Când e gaful pe jos, te fumezi în public.
Tocmai am văzut un șarpe cu clopoței, nu vreau să-l ating.
Negrul meu a scos songăneaua și i-a pus-o în stomac. Pune-i un pistol la cap și fă-l să bea înălbitor.
Ce zici că am fost în LA pentru o săptămână și nu am văzut o plajă?
Am fost scram scraping, am făcut gaffle. Negrul ăla mai dulce decât o prăjitură, va trebui să-l coacem.
Nu sunt singurul, dă-l dracu și îl cer pe Nathan.
Oh, ai greșit numărul dacă vrei să-l întrebi pe Nathan. Vreau să transmit live și să beau o halbă de Act cu Aiden.
Târfa mea a mers la Rush, tocmai a absolvit.
Cel mai bogat negru din familie, cineva a trebuit să ajungă. Am douăsprezece suporturi pe mine, încerc să iau niște Quagen.
Dar înainte de a cumpăra halbe, va trebui să le gust. Lasă-mă să torn un deuce.
Mai bine ai încătușa cățea dacă a mers vreodată la tribunal cu tine. Nu pierde o întâlnire la tribunal sau la un telefon?
Dacă a ratat-o, fă-o pe cățea aia să se cațere pe un perete lung. Dacă nu știu nimic altceva, băiete,
Mă duc la minge. Și dacă nu știu nimic după aceea, nu voi cădea.
Asta e tot ce știu. Vreau doar niște prăjituri, frate, asta e tot ce fumez. Real 41.
În caz că primesc o garanție, m-am dus la tribunal cu bani. Negrul meu are un mic blazer, l-am cumpărat
Portland de la el, la naiba. Adică am cumpărat blazerul de la el. Era în Portland.
Dacă mă vezi vreodată vorbind cu un mexican, era important.
Nu vei primi niciodată această cămașă, cățea asta a fost importată.