Mai multe piese de la Cuco
Descriere
Producator: Thomas Brenneck
Inginer programator, inginer mixaj: Tom Elmhirst
Inginer de mastering: Randy Merrill
Inginer de înregistrare: Simon Guzman
Inginer de înregistrare: Alex Pasco
Inginer suplimentar: Jackson Haile
Vocal de fundal, vocalist: Cuco
Vocal: Jean Carter
Vocal de fond: Diana Di Battista
Vocal de fond: Caroline Pierotto
Vocal de fond: Marcele Berger
A&R: Carlos Cancela
A și Rcoordonator: Michele Ronzon
A și Radministrator: Marta Navas
Compozitor Versitor: Omar Banos
Compozitor textier: Chaz Eugene Carter
Compozitor Versitor: Thomas R. Brenneck
Versuri și traducere
Original
Oh, baby!
Oh.
I -got you right beside me. -Got you right, got you right.
-You know she's so feisty. -She's so feisty.
-For me, she'll catch a body. -She'd catch a body now.
-You know she bring the shawty. -Know she bad, know she bad.
I got my forty-five.
-I got my forty-five. -So we gon' be alright.
-We gon' be alright now. -We could hit the streets.
-We could hit the streets. -Or we could stay inside.
We could stay, we could stay inside.
'Round town, baby, they know you ride for me.
By my -side, she my forty-five. -She's my forty-five.
Yeah, yeah.
My forty-five, my shorty I don't play with.
Yeah, she know me and she hold them special places. I never knew nobody in that type of way yet.
Never knew another clever enough to fake this. Lane switch, lane grip, blinkers and nope.
Tell the cops not to stop us 'cause we livin' it up.
She gon' spot, now we profit off it, livin' is tough. But with her, livin' is sweet, I gotta give her my love, yeah.
-'Round town- -'Round town -. . .
baby, they know you- -They know -. . . ride for me. -That we're alright.
-By my side, she my forty-five.
-She my -forty-five!
-'Round town, -baby- -Alright now. . .
they know you ride for me.
We're -alright. -By my side. . .
She my forty-five.
Traducere în română
Oh, iubito!
Oh.
Te-am luat chiar lângă mine. -Ai dreptate, ti-am dat dreptate.
-Știi că e atât de înflăcărată. - E atât de înflăcărată.
-Pentru mine, va prinde un cadavru. - Ar prinde un cadavru acum.
-Știi că ea a adus shawty-ul. - Să știi că e rea, să știi că e rea.
Mi-am luat patruzeci și cinci.
-Mi-am luat patruzeci și cinci. -Deci vom fi bine.
-O să fim bine acum. - Am putea ieși în stradă.
- Am putea ieși în stradă. - Sau am putea rămâne înăuntru.
Am putea rămâne, am putea rămâne înăuntru.
„În jurul orașului, iubito, ei știu că călărești pentru mine.
Alături de mine, ea are patruzeci și cinci de ani. -Ea are patruzeci și cinci de ani.
Da da.
Al meu patruzeci și cinci de ani, cu care nu mă joc.
Da, mă cunoaște și le ține locuri speciale. Încă nu am cunoscut pe nimeni în acest fel.
N-am cunoscut vreodată un altul suficient de deștept ca să falsească asta. Comutator de bandă, aderență de bandă, intermitent și nu.
Spune-le polițiștilor să nu ne oprească pentru că o trăim.
O să găsească, acum profităm de asta, trăirea este grea. Dar cu ea, a trăi este dulce, trebuie să-i dau dragostea mea, da.
-'Orașul rotund- -'Orașul rotund -. . .
iubito, ei te cunosc- -Ei știu -. . . plimbare pentru mine. - Că suntem în regulă.
-Lângă mine, ea a mea de patruzeci și cinci.
-Ea a mea -patruzeci și cinci!
-'Orașul rotund, -iubito- -Bine acum. . .
ei știu că călărești pentru mine.
Suntem în regulă. -Lângă mine. . .
Ea a mea de patruzeci și cinci.