Mai multe piese de la Milky Chance
Descriere
Inginer mastering: Hans-Philipp Graf
Producator: Jonas Holle
Versitor, compozitor: Clemens Rehbein
Versitor, compozitor: Philipp Dausch
Versitor, compozitor: Joacim Persson
Versitor, compozitor: Sebastian Arman
Versuri și traducere
Original
My heart beats in stereo.
I'm all over the place.
I wanna go to Tokyo.
I wanna resonate.
So tell me, how can I waste my time?
Now that my eyes have gone red like wine.
The Kool-Aid, it ain't my style, just let me go.
Tonight, it's just me, myself, and I, naked and alive. Ain't nobody else invited.
I hate to say, but I like it. Oh yeah, I like it.
Now it's just me, myself, and I, dancing on a wire.
What's the point in trying to fight it?
When all I know is I like it. Oh yeah, I like it a little bit.
Okay, I like it.
Just a little bit.
Oh yeah, I like it.
More than a little bit. The whole world looks pretty now.
I got the view from space.
When everything turns indigo, I'm still loving the haze.
So tell me, how can I waste my time?
Now that my eyes have gone red like wine.
The Kool-Aid, it ain't my style, just let me go.
Tonight, it's just me, myself, and I, naked and alive.
Ain't nobody else invited.
I hate to say, but I like it. Oh yeah, I like it.
Now it's just me, myself, and I, dancing on a wire.
What's the point in trying to fight it?
When all I know is I like it.
Oh yeah, I like it a little bit. Fucking, I like it. Oh.
Fucking,
I like it.
Oh yeah, just a little bit.
More than a little bit. Tonight, it's just me, myself, and
I, naked and alive.
Ain't nobody else invited. I hate to say, but I like it.
Oh yeah, I like it a little bit.
Traducere în română
Inima îmi bate în stereo.
Sunt peste tot.
Vreau să merg la Tokyo.
Vreau să rezonez.
Deci spune-mi, cum pot să-mi pierd timpul?
Acum că ochii mi s-au înroșit ca vinul.
Kool-Aid, nu e stilul meu, doar dă-mi drumul.
În seara asta, suntem doar eu, eu și eu, goi și în viață. Nu e nimeni altcineva invitat.
Urăsc să spun, dar îmi place. Oh, da, îmi place.
Acum sunt doar eu, eu și eu, dansând pe o sârmă.
Ce rost are să încerci să lupți?
Când tot ce știu este că îmi place. Da, îmi place puțin.
Bine, îmi place.
Doar un pic.
Oh, da, îmi place.
Mai mult decât puțin. Întreaga lume arată frumos acum.
Am văzut din spațiu.
Când totul devine indigo, încă iubesc ceața.
Deci spune-mi, cum pot să-mi pierd timpul?
Acum că ochii mi s-au înroșit ca vinul.
Kool-Aid, nu e stilul meu, doar dă-mi drumul.
În seara asta, suntem doar eu, eu și eu, goi și în viață.
Nu e nimeni altcineva invitat.
Urăsc să spun, dar îmi place. Oh, da, îmi place.
Acum sunt doar eu, eu și eu, dansând pe o sârmă.
Ce rost are să încerci să lupți?
Când tot ce știu este că îmi place.
Da, îmi place puțin. La naiba, îmi place. Oh.
La naiba,
imi place.
Da, doar un pic.
Mai mult decât puțin. În seara asta, sunt doar eu, eu și
Eu, gol și viu.
Nu e nimeni altcineva invitat. Urăsc să spun, dar îmi place.
Da, îmi place puțin.