Mai multe piese de la Eric Saade
Descriere
Artist principal: Hearts & Colors
Versuri și traducere
Original
I don't need you to live, I don't need anything.
You don't see anything, but I see everything.
You try to stop my fire from burning, just to give me no return.
That's you.
I'm glad you really left me early, I ain't got a break to learn.
Mmm.
You cut up my heart into broken parts, putting you against the wall just to heal my scar.
But when it all falls down, it's taking me higher.
When it all falls down, I got the heart of a lion.
Of a lion, heart of a lion, of a lion. I got the heart of a lion.
When you take, I don't give, I just take what I want. Uh.
I'm still awake while you sleep, I'm awake to see you crawl.
I'm gonna stop your fire from burning, just to give you no return.
That's me, yeah.
I'm glad you really left me early, now you're gonna break to learn. Oh, yeah!
You cut up my heart into broken parts, putting you against the wall just to heal my scar.
But when it all falls down, it's taking me higher.
When it all falls down, I got the heart of a lion.
Of a lion, heart of a lion, of a lion. I got the heart of a lion.
Oh!
Of a lion.
I got the heart of a lion.
You cut up my heart into broken parts, putting you against the wall just to heal my scar.
But when it all falls down, it's taking me higher.
When it all falls down, I got the heart of a lion
Traducere în română
Nu am nevoie de tine pentru a trăi, nu am nevoie de nimic.
Tu nu vezi nimic, dar eu văd totul.
Încerci să-mi oprești focul să ardă, doar ca să nu-mi dai întoarcere.
Ăsta ești tu.
Mă bucur că m-ai părăsit devreme, nu am nicio pauză de învățat.
Mmm.
Mi-ai tăiat inima în părți rupte, punându-te de perete doar pentru a-mi vindeca cicatricea.
Dar când totul se prăbușește, mă duce mai sus.
Când totul cade, am o inimă de leu.
De leu, inima de leu, de leu. Am o inimă de leu.
Când iei, eu nu dau, iau doar ce vreau. Uh.
Încă sunt treaz în timp ce tu dormi, sunt treaz să te văd târându-te.
Îți voi opri focul să ardă, doar ca să nu-ți dau întoarcere.
Ăsta sunt eu, da.
Mă bucur că m-ai părăsit mai devreme, acum o să înveți. Oh da!
Mi-ai tăiat inima în părți rupte, punându-te de perete doar pentru a-mi vindeca cicatricea.
Dar când totul se prăbușește, mă duce mai sus.
Când totul se prăbușește, am o inimă de leu.
De leu, inima de leu, de leu. Am o inimă de leu.
Oh!
A unui leu.
Am o inimă de leu.
Mi-ai tăiat inima în părți rupte, punându-te de perete doar pentru a-mi vindeca cicatricea.
Dar când totul se prăbușește, mă duce mai sus.
Când totul cade, am o inimă de leu