Mai multe piese de la Green Day
Descriere
Chitară: Billie Joe Armstrong
Producător: Billie Joe Armstrong
Voce principală: Billie Joe Armstrong
Inginer asistent: Brian „Dr. Vibb” Vibberts
Inginer suplimentar: Chris Dugan
Inginer mixaj: Chris Lord-Alge
Asistent inginer: Dmitar „Dim-E” Krnjaic
Inginer: Doug McKean
Asistent inginer: Greg „Stimie” Burns
Saxofon: Jason Freese
Asistent inginer: Jimmy Hoyson
Asistent inginer: Joe Browne
Chitară bas: Mike Dirnt
Producător: Mike Dirnt
Voce de fundal: Mike Dirnt
Inginer suplimentar: Reto Peter
Pian: Rob Cavallo
Producator: Rob Cavallo
Inginer de masterat: Ted Jensen
Tobe: Tré Cool
Producător: Tré Cool
Voce de fundal: Tré Cool
Scenarist: Billie Joe Armstrong
Scriitor: Mike Dirnt
Scriitor: Tré Cool
Versuri și traducere
Original
Hey, hey! Yeah.
Hear the sound of the falling rain, coming down like an Armageddon flame.
Shame the ones who died without a name.
Hear the dogs howling out of key, to a hymn called faith and misery.
And bleed the company lost the war to damn.
I beg to dream and differ from the hollow lies.
This is the dawning of the rest of our lives on holiday.
Hear the trump coming out of time.
Another protester has crossed the line, to find the money's on the other side.
Can I get another amen? There's a flag wrapped around a score of men.
A gag, a plastic bag on a monument.
I beg to dream and differ from the hollow lies.
This is the dawning of the rest of our lives on holiday.
Hey!
Hey, boy!
The representative from California has the floor.
Seig Heil to the resident gas man. Bomb the way is your punishment.
Pulverize the Eiffel Towers who criticize your government.
Bang, bang goes the broken crackhead. Kill all the fags that don't agree.
Trials by fire, cities friar, is that a way that's meant for me?
Just 'cause, just 'cause, because we're hell on earth.
I beg to dream and differ from the hollow lies.
This is the dawning of the rest of our lives.
I beg to dream and differ from the hollow lies.
This is the dawning of the rest of our lives.
This is our lives on holiday.
I walk a lonely road, the only one that I have ever known.
Don't know where it goes, but it's home to me and I walk alone.
I walk this empty street, on the boulevard of broken dreams.
Where the city sleeps and I'm the only one and I walk alone.
I walk alone, I walk alone.
I walk alone and I walk a. . .
My shadow's the only one that walks beside me. My shallow heart's the only thing that's beating.
Sometimes I wish someone out there will find me. 'Til then
I walk alone.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
I'm walking down the line that divides me somewhere in my mind.
On the borderline of the edge and where I walk alone.
Read between the lines, what's fucked up and everything's alright.
Check my vital signs to know I'm still alive and I walk alone.
I walk alone, I walk alone.
I walk alone and I walk a. . . . . . beating.
Sometimes I wish someone out there will find me. Till then
I walk alone.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
I walk alone, I walk alone!
I walk this empty street on the boulevard of broken dreams.
Where the city sleeps and I'm the only one, I walk a- My shadow's the only one that walks beside me.
My shallow heart's the only thing that's beating.
Sometimes I wish someone out there will find me.
Till then I walk alone.
Traducere în română
Hei, hei! Da.
Auziți sunetul ploii care coboară ca o flacără a Armaghedonului.
Rușine celor care au murit fără nume.
Auzi câinii urlând din cheie, pe un imn numit credință și mizerie.
Și bleed compania a pierdut războiul la naiba.
Mă rog să visez și să mă deosebesc de minciunile goale.
Acesta este începutul restului vieții noastre în vacanță.
Auzi atuul iese din timp.
Un alt protestatar a trecut linia, pentru a găsi banii de cealaltă parte.
Pot primi un alt amin? Există un steag înfășurat în jurul a zeci de bărbați.
Un căluș, o pungă de plastic pe un monument.
Mă rog să visez și să mă deosebesc de minciunile goale.
Acesta este începutul restului vieții noastre în vacanță.
Hei!
Hei, băiete!
Are cuvântul reprezentantul din California.
Seig Heil omului de gaz rezident. Pedeapsa ta este pedeapsa.
Pulverizați Turnurile Eiffel care vă critică guvernul.
Bang, bang merge crackheadul rupt. Omorâți-i pe toți ciugulii care nu sunt de acord.
Încercări de foc, călugăre de orașe, ăsta este o cale destinată mie?
Doar pentru că, doar pentru că, pentru că suntem iadul pe pământ.
Mă rog să visez și să mă deosebesc de minciunile goale.
Acesta este începutul restului vieții noastre.
Mă rog să visez și să mă deosebesc de minciunile goale.
Acesta este începutul restului vieții noastre.
Aceasta este viața noastră în vacanță.
Merg pe un drum singuratic, singurul pe care l-am cunoscut vreodată.
Nu știu unde se duce, dar e acasă pentru mine și merg singur.
Merg pe această stradă goală, pe bulevardul viselor rupte.
Unde doarme orașul și eu sunt singurul și merg singur.
Merg singur, merg singur.
merg singur si merg a. . .
Umbra mea este singura care merge lângă mine. Inima mea superficială este singurul lucru care bate.
Uneori îmi doresc ca cineva de acolo să mă găsească. — Până atunci
merg singur.
Ah, a, a, a, a, a, a, a, a.
Merg pe linia care mă desparte undeva în mintea mea.
La limita marginii și unde merg singur.
Citește printre rânduri, ce e nenorocit și totul e în regulă.
Verifică-mi semnele vitale pentru a ști că sunt încă în viață și că merg singur.
Merg singur, merg singur.
merg singur si merg a. . . . . . bataie.
Uneori îmi doresc ca cineva de acolo să mă găsească. Până atunci
merg singur.
Ah, a, a, a, a, a, a.
Merg singur, merg singur!
Mă plimb pe această stradă goală de pe bulevardul viselor sparte.
Unde doarme orașul și eu sunt singurul, merg a- Umbra mea este singura care merge lângă mine.
Inima mea superficială este singurul lucru care bate.
Uneori îmi doresc ca cineva de acolo să mă găsească.
Până atunci merg singur.