Mai multe piese de la Dima Bilan
Descriere
Compozitor: Максимов П.П.
Versori: Максимов П.П.
Versuri și traducere
Original
Я знаю, сейчас ты далеко и так же скучаешь по мне.
Но я не могу тебя не видеть и ждать, и с каждым днем мы -уплываем дальше друг от друга.
-Потише звук прикрытых век, немая дрожь, потушен свет, и сердца стук чуть слышен.
Я сегодня призываю дождь, и слезы на моих щеках горячим ливнем, как луна.
Сегодня я опять один, и ты одна.
Никогда я не пойму. . .
Ну почему так нерешительна печаль, смогу и боль?
Пусть лучше сердце пополам, чем никогда не быть с тобой.
Меня измучила пленительная, вязкая тоска.
Холодным светом у виска опять луна, как ты одна.
Подальше день, поближе ночь.
Я так хочу забыться сном, но в пустоте приходит грусть, и я опять ее впущу.
И слезы на моих щеках горячим ливнем, как луна.
Сегодня я опять один, и ты одна.
Никогда я не пойму. . .
Ну почему так нерешительна печаль, смогу и боль?
Пусть лучше сердце пополам, чем никогда не быть с тобой.
Меня измучила пленительная, вязкая тоска.
Холодным светом у виска опять луна, как ты одна.
Я знаю, сейчас ты далеко и так же скучаешь по мне.
И с каждым днем мы уплываем дальше друг от друга. Но почему?
Ну почему так нерешительна печаль, смогу и боль?
Пусть лучше сердце пополам, чем никогда не быть с тобой.
Меня измучила пленительная, вязкая тоска.
Холодным светом у виска опять луна, как ты одна.
Ну почему так нерешительна печаль, смогу и боль?
Пусть лучше сердце пополам, чем никогда не быть с тобой.
Traducere în română
Știu că acum ești departe și îmi este la fel de dor.
Dar nu pot să nu te văd și să te aștept, și în fiecare zi plutim mai departe unul de celălalt.
- Sunet liniştit al pleoapelor închise, tremur tăcut, luminile sunt stinse, iar bătăile inimii abia se aude.
Azi chem ploaie, iar lacrimile îmi cad pe obraji ca un duș fierbinte, ca luna.
Astăzi sunt din nou singur, iar tu ești singur.
Nu voi înțelege niciodată. . .
Ei bine, de ce tristețea este atât de indecisă, pot și durerea?
Mai bine să ai o inimă în jumătate decât să nu fii niciodată cu tine.
Eram chinuit de o melancolie captivantă, vâscoasă.
Cu o lumină rece la tâmplă, luna este din nou, ca și cum ai fi singur.
Mai departe este ziua, mai aproape de noapte.
Îmi doresc atât de mult să adorm, dar în gol vine tristețea și o voi lăsa din nou să intre.
Iar lacrimile de pe obrajii mei sunt ca un duș fierbinte, ca luna.
Astăzi sunt din nou singur, iar tu ești singur.
Nu voi înțelege niciodată. . .
Ei bine, de ce tristețea este atât de indecisă, pot și durerea?
Mai bine să ai o inimă în jumătate decât să nu fii niciodată cu tine.
Eram chinuit de o melancolie captivantă, vâscoasă.
Cu o lumină rece la tâmplă, luna este din nou, ca și cum ai fi singur.
Știu că acum ești departe și îmi este la fel de dor.
Și în fiecare zi plutim mai departe unul de celălalt. Dar de ce?
Ei bine, de ce tristețea este atât de indecisă, pot și durerea?
Mai bine să ai o inimă în jumătate decât să nu fii niciodată cu tine.
Eram chinuit de o melancolie captivantă, vâscoasă.
Cu o lumină rece la tâmplă, luna este din nou, ca și cum ai fi singur.
Ei bine, de ce tristețea este atât de indecisă, pot și durerea?
Mai bine să ai o inimă în jumătate decât să nu fii niciodată cu tine.