Mai multe piese de la Dima Bilan
Descriere
Compozitor: Полег Ю.
Compozitor: Лунгу В.Н.
Versori: Полег Ю.
Versori: Лунгу В.Н.
Versuri și traducere
Original
Как раньше!
Душа моя изранена, и раны так глубоки.
Я знаю, все неправильно.
Зачем мы так жестоки?
И чувства заморожены, и холод сердце губит.
Им гибнуть так положено, других уже не будет.
Слышишь, я тебя прощу и забуду все, о чем когда-то мечтали.
Мы с тобою ходим по кругу, каждый раз друг друга теряя.
Про любовь забудут все песни. Знаю, что не будет иначе.
Я тому отдал бы полжизни, кто бы все оставил, как раньше.
Слова на ветер брошены, не сказаны, забыты, надежды уничтожены и навсегда закрыты.
Не знали, что любовь прошла, хоть и писала письма.
Не верил я, смеясь, когда звучал контрольный выстрел.
Я тебя прощу и забуду все, о чем когда-то мечтали.
Мы с тобою ходим по кругу, каждый раз друг друга теряя. Про любовь забудут все песни.
Знаю, что не будет иначе.
Я тому отдал бы полжизни, кто бы все оставил, как раньше.
Как раньше!
Как раньше.
Как-то все так получилось, неожиданно и глупо.
Почему боялись сделать шаг навстречу, хотя каждый готов был сказать: "Постой, вернись!
" Но никто не сказал, потому что знали, что, как раньше, уже не будет.
Как раньше.
Я тебя прощу и забуду все, о чем когда-то мечтали.
Мы с тобою ходим по кругу, каждый раз друг друга теряя.
Я тебя прощу и забуду все, о чем когда-то мечтали.
Мы с тобою ходим по кругу, каждый раз друг друга теряя. Про любовь забудут все песни.
Знаю, что не будет иначе.
Я тому отдал бы полжизни, кто бы все оставил, как раньше.
Как раньше.
Traducere în română
Exact ca înainte!
Sufletul meu este rănit, iar rănile sunt atât de adânci.
Știu că totul este greșit.
De ce suntem atât de cruzi?
Și sentimentele sunt înghețate, iar frigul distruge inima.
Ele sunt menite să moară astfel; nu vor mai fi altele.
Auzi, te voi ierta și voi uita tot ce am visat cândva.
Tu și cu mine mergem în cerc, pierzându-ne de fiecare dată.
Toate melodiile vor fi uitate despre dragoste. Știu că nu va fi altfel.
Aș da jumătate din viața mea cuiva care ar lăsa totul așa cum era înainte.
Cuvintele sunt aruncate în vânt, nespuse, uitate, speranțe distruse și închise pentru totdeauna.
Ei nu știau că dragostea a trecut, chiar dacă au scris scrisori.
Nu am crezut, râzând când a sunat împușcătura de control.
Te voi ierta și voi uita tot ce am visat cândva.
Tu și cu mine mergem în cerc, pierzându-ne de fiecare dată. Toate melodiile vor fi uitate despre dragoste.
Știu că nu va fi altfel.
Aș da jumătate din viața mea cuiva care ar lăsa totul așa cum era înainte.
Exact ca înainte!
Exact ca înainte.
Cumva totul s-a întâmplat așa, în mod neașteptat și prostesc.
De ce le era frică să facă un pas înainte, deși toată lumea era gata să spună: „Stai, întoarce-te!
„Dar nimeni nu a spus, pentru că știau că nu va mai fi la fel ca înainte.
Exact ca înainte.
Te voi ierta și voi uita tot ce am visat cândva.
Tu și cu mine mergem în cerc, pierzându-ne de fiecare dată.
Te voi ierta și voi uita tot ce am visat cândva.
Tu și cu mine mergem în cerc, pierzându-ne de fiecare dată. Toate melodiile vor fi uitate despre dragoste.
Știu că nu va fi altfel.
Aș da jumătate din viața mea cuiva care ar lăsa totul așa cum era înainte.
Exact ca înainte.