Mai multe piese de la Feryal Sepin
Descriere
Lansat pe: 2025-12-26
Versuri și traducere
Original
Aşktan yana son şansımız.
Bu kadar mı yani?
Sustu şarkımız.
Her şey olabilir dünya hali, bana bir kez gülsen bari.
Gelip geçici hayat yani, anla artık anla beni.
Bu sensizliğin ucu bucağı görünmüyor, yanıyor canım.
Boş kaldı kalbimin kucağı, bilmiyorum nasıl unutacağım?
Bu sensizliğin ucu bucağı görünmüyor, yanıyor canım.
Boş kaldı kalbimin kucağı, bilmiyorum nasıl unutacağım?
Bu sensizliğin ucu bucağı görünmüyor, yanıyor canım.
Boş kaldı kalbimin kucağı, bilmiyorum nasıl unutacağım?
Bu sensizliğin ucu bucağı görünmüyor, yanıyor canım.
Boş kaldı kalbimin kucağı, bilmiyorum nasıl unutacağım?
Traducere în română
Ultima noastră șansă la dragoste.
Asta e tot?
Cântecul nostru a tăcut.
Se poate întâmpla orice în lume, doar zâmbește-mi o dată.
Viața este temporară, adică, înțelege-mă acum.
Nu există sfârșit al acestei absențe fără tine, mă doare draga mea.
Poala inimii mele este goală, nu știu să uit?
Nu există sfârșit al acestei absențe fără tine, mă doare draga mea.
Poala inimii mele este goală, nu știu să uit?
Nu există sfârșit al acestei absențe fără tine, mă doare draga mea.
Poala inimii mele este goală, nu știu să uit?
Nu există sfârșit al acestei absențe fără tine, mă doare draga mea.
Poala inimii mele este goală, nu știu să uit?