Mai multe piese de la Jonah Kagen
Descriere
Inginer de înregistrări, interpret asociat, toate instrumentele, compozitor, inginer de mixare, producător, textier: Jonah Kagen
Inginer de mastering: Dale Becker
Versuri și traducere
Original
I haven't seen too many years, but I have feared and I have loved.
I've fallen through the sky without a parachute and died, and then gone back again to jump.
I've walked along the highway at midnight, cried head inside my hands.
I did beg of you to pull me out the fire, and came out on my own and singing like a man.
Not a single scar left on my heart was left there by an enemy.
Just old familiar stories and precious things that all got the very best of me.
When Tanner fell, I learned what it feels like, what it's like to fear the fall.
But if he hadn't left a big dent in that roof, I don't believe that anybody could have known.
I've surely come a long way since eighteen, but some part of me stayed locked in that car.
And now I often wonder if I asked that kid, "Now, are you proud of who we are? "
If I sat him down and told him all of these stories, all the worse and all the better.
Would he want everything I have loved and I have lost, would he still go and get them sunflowers and leather?
Ooh, ooh, ooh. Ooh, ooh, ooh. Ooh. Ooh, ooh, ooh. Ooh, ooh, ooh. Ooh.
Would you like who I am now?
Now that I'm a little older.
Now that Georgia got colder.
Now that I am on the run.
Did I hold to every promise?
Did I do it all for love?
Did I go and make you proud here? Will I ever do enough? Oh.
Ooh, ooh, ooh. Ooh, ooh, ooh. Ooh.
Ooh, ooh, ooh. Ooh, ooh, ooh. Ooh.
Traducere în română
Nu am văzut prea mulți ani, dar m-am temut și am iubit.
Am căzut pe cer fără parașută și am murit, apoi m-am întors din nou să sară.
Am mers pe autostradă la miezul nopții și am strigat capul în mâinile mele.
Te-am rugat să mă scoți din foc și am ieșit singur și cântând ca un bărbat.
Nici o cicatrice lăsată pe inima mea nu a fost lăsată acolo de un inamic.
Doar povești vechi familiare și lucruri prețioase care au avut tot ce e mai bun din mine.
Când Tanner a căzut, am învățat cum se simte, cum e să te temi de cădere.
Dar dacă nu ar fi lăsat o adâncime mare pe acoperișul ăla, nu cred că cineva ar fi putut ști.
Cu siguranță am parcurs un drum lung de la optsprezece ani, dar o parte din mine a rămas blocată în mașina aceea.
Și acum mă întreb adesea dacă l-am întrebat pe acel copil: „Acum, ești mândru de cine suntem noi?”
Dacă l-aș așeza și i-aș spune toate aceste povești, cu atât mai rău și cu atât mai bine.
Și-ar dori tot ce am iubit și am pierdut, s-ar mai duce să le ia floarea-soarelui și piele?
Ooh, ooh, ooh. Ooh, ooh, ooh. Ooh. Ooh, ooh, ooh. Ooh, ooh, ooh. Ooh.
Ți-ar plăcea cine sunt eu acum?
Acum că sunt puțin mai în vârstă.
Acum că Georgia s-a răcit.
Acum că sunt pe fugă.
M-am ținut de fiecare promisiune?
Am făcut totul din dragoste?
M-am dus și te-am făcut mândru aici? Voi face vreodată destul? Oh.
Ooh, ooh, ooh. Ooh, ooh, ooh. Ooh.
Ooh, ooh, ooh. Ooh, ooh, ooh. Ooh.