Descriere
Lansat pe: 2025-12-19
Versuri și traducere
Original
Akhir pekan telah tiba.
Kita berkuda di luas pastura.
Tampak riang tawamu, menghapuskan rinduku.
Katakan aku di antara, hijaunya pohon-pohon cemara.
Mari kita merasa pasta, hari ini merayakan.
Agustus puncak musim kemarau, angin bertiup dari selatan.
Di bawah sinar bulan purnama, dinginnya cemburu tersembunyikan.
Setiap kali ku kecewa, sebuah pintu kan terbuka.
Dunia yang biru membawaku, menuju ke awal yang baru.
Agustus puncak musim kemarau, angin bertiup dari selatan.
Di bawah sinar bulan purnama, dinginnya cemburu tersembunyikan.
Agustus puncak musim kemarau, angin bertiup dari selatan.
Di bawah sinar bulan purnama, dinginnya cemburu tersembunyikan.
Traducere în română
Weekendul a sosit.
Am traversat pășune cu călare.
Râsul tău vesel pare să-mi șteargă dorul.
Spune-mi printre pinii verzi.
Să simțim pastele, sărbătorește astăzi.
August este vârful sezonului uscat, vântul bate dinspre sud.
Sub lumina lunii pline se ascunde răceala geloziei.
De fiecare dată când sunt dezamăgit, se deschide o ușă.
Lumea albastră mă duce, la un nou început.
August este vârful sezonului uscat, vântul bate dinspre sud.
Sub lumina lunii pline se ascunde răceala geloziei.
August este vârful sezonului uscat, vântul bate dinspre sud.
Sub lumina lunii pline se ascunde răceala geloziei.