Descriere
Vocal, interpret asociat, compozitor, textier: Mahfuz
Aranjator: Dama
Producător: Allame
Versuri și traducere
Original
Kara gecenin içi kafamın içi. Karşı kaldırımın soğuk çocuğuna dikiz.
Haklı yeten caddesi, gece saat iki. Sallanmadan eve gitsek yeter ona da fetiş.
Her adımın biri soru biri dert. Her kavga iki taraf, sade biri mert.
Terk eden her kez bir parça bırakır giderken. Her kapının anahtarı pikli değilmiş.
Kaybederek öğrendim cevabımı. Kimdir bu tiksinti? Nasıl geçer bilmiyorum. İsmi pis mi?
İstiyorum yerin dibine girsin. Devrim geçti, esnekleştim. Fırsatlar teptim, ıskartada tektim.
Tüm yolları geçmişken başladığım yere vardım. Gençtim, şimdi ise geçkin.
Bu ne biçim işsin? Yolum uzun üstü bataklığın yanı. Çırpındıkça dibe yapar ihmal.
Sorumuzun özü yıllardır aynı. Direnmeden niye yaşar insan? Yolum uzun üstü bataklığın yanı.
Çırpındıkça dibe yapar ihmal. Sorumuzun özü yıllardır aynı.
Direnmeden niye yaşar insan? Gecemle gündüzüm aynı. Her günüm ekinoks tane.
Yürüdüğüm tüm yollar aynı. Sanki labirentle fare. Gecemle gündüzüm aynı.
Her günüm ekinoks tane. Yürüdüğüm tüm yollar aynı. Sanki labirentle fare.
İhtiyaçtan satılıktır ömrüm acil. Bu düzende herkes kurban hem de herkes fail.
Hırslarımız gerçek, gururumuz zahir. Zaman ne getirecektir acaba söyleyin bu ahir?
Biz piranayız abim. Her on lafın dokuzu yalan, sade biri sahi.
Tekrar etmek yeni normal rutin oldu metastazın hali ve bu daha iyi.
Korkucanın yongası, çürümenin doruk noktası. Bir kaygılan olsun, neden kaybettim diye hiç sormasın.
Sanki her gün on kasım. Bozuk tesisatı tornası, kayık contası. Köreldi iştah.
Ne yedimse hep kustum. Ağlayanlar ağlar. Tüm gülenler suskun.
Tutulduysa nutkum, kaçmıyordu uykum. Tüm tabiat durgun. Bu tabiata vurgun.
Gecemle gündüzüm aynı. Her günüm ekinoks tane. Yürüdüğüm tüm yollar aynı.
Sanki labirentle fare. Gecemle gündüzüm aynı. Her günüm ekinoks tane.
Yürüdüğüm tüm yollar aynı. Sanki labirentle fare.
Traducere în română
Interiorul nopții negre este în capul meu. Uită-te la puștiul rece de pe trotuarul opus.
Strada Hakkı Yeten, ora două noaptea. E de ajuns dacă mergem acasă fără să ne scuturăm, e un fetiș.
Fiecare pas este o întrebare și o problemă. Fiecare luptă are două părți, doar una este curajoasă.
Cel care pleacă lasă întotdeauna o bucată în urmă când pleacă. Nu toate ușile aveau cheie.
Am învățat răspunsul meu pierzând. Cine este acest dezgust? Nu stiu cum merge. Numele lui este murdar?
Vreau să treacă în subteran. Revoluția a trecut, am devenit flexibil. Am ratat oportunități, am fost o risipă.
După ce am trecut de toate drumurile, am ajuns de unde am pornit. Eram tânăr, acum sunt bătrân.
Ce fel de job este asta? Drumul meu este lung, lângă mlaștină. Pe măsură ce se luptă, neglijarea se scufundă până la fund.
Esența întrebării noastre a fost aceeași de ani de zile. De ce se trăiește fără rezistență? Drumul meu este lung, lângă mlaștină.
Pe măsură ce se luptă, neglijarea se scufundă până la fund. Esența întrebării noastre a fost aceeași de ani de zile.
De ce se trăiește fără rezistență? Noaptea și ziua mea sunt la fel. Fiecare zi este un echinocțiu.
Toate drumurile pe care le parcurg sunt aceleași. Este ca un labirint și un șoarece. Noaptea și ziua mea sunt la fel.
Fiecare zi este un echinocțiu. Toate drumurile pe care le parcurg sunt aceleași. Este ca un labirint și un șoarece.
Viața mea este de vânzare din cauza unei nevoi urgente. În acest sistem, toată lumea este o victimă și toată lumea este un făptuitor.
Ambițiile noastre sunt reale, mândria noastră este evidentă. Spune-mi, ce va aduce timpul în acest sfârșit?
Suntem piranha, frate. Nouă din zece cuvinte sunt minciuni, doar unul este adevărat.
Repetarea metastazelor a devenit noua rutină normală și acest lucru este mai bine.
Cipul fricii, culmea decăderii. Nu ar trebui să aibă griji și să nu întrebe niciodată de ce au pierdut.
Parcă în fiecare zi este zece noiembrie. Strung de instalații spart, garnitură de barcă. Pofta de mâncare s-a stins.
Am vomitat mereu orice am mâncat. Cei care plâng plâng. Toți cei care râd tac.
Am rămas fără cuvinte, nu am putut să dorm. Toată natura este nemișcată. Acesta este un hit cu natura.
Noaptea și ziua mea sunt la fel. Fiecare zi este un echinocțiu. Toate drumurile pe care le parcurg sunt aceleași.
Este ca un labirint și un șoarece. Noaptea și ziua mea sunt la fel. Fiecare zi este un echinocțiu.
Toate drumurile pe care le parcurg sunt aceleași. Este ca un labirint și un șoarece.