Mai multe piese de la Blue
Descriere
Artist principal: Albastru
Producător: GoldCrush
Compozitor: Paul Visser
Compozitor: Antony Costa
Versuri și traducere
Original
In all the lives I could have lived, I never saw us together.
Could never imagine a love like this.
And I know that when it rains, I could float here forever.
There's no heavy weather, just words on the wind.
With you by my side, I can do anything.
And as we collide, I'll find a way to tell you.
I will be there till candlelight fades.
Till the sun goes down on our last days.
I will be there till all that remains are the shadows left when candlelight fades.
When candlelight fades.
I'll love you till the candlelight fades.
When you live through the night, there will always be demons.
But I'll never see them, 'cause you keep them away. Yeah, yeah.
Nothing hurts like time when I change with the seasons.
Now that you're with me,
I'm healing again.
With you by my side, I can do anything.
And as we collide, I'll find a way to tell you.
I will be there till candlelight fades.
Till the sun goes down on our last days.
I will be there till all that remains are the shadows left when candlelight fades.
When candlelight fades.
I'll love you till the candlelight fades.
I will be there till candlelight fades. Till the sun goes down on our last days.
I will be there till all that remains are the shadows left when candlelight fades.
Traducere în română
În toate viețile pe care aș fi putut să le trăiesc, nu ne-am văzut niciodată împreună.
Niciodată nu mi-aș putea imagina o dragoste ca asta.
Și știu că atunci când plouă, aș putea pluti aici pentru totdeauna.
Nu este vreme grea, doar vorbe în vânt.
Cu tine lângă mine, pot face orice.
Și pe măsură ce ne ciocnim, voi găsi o modalitate de a vă spune.
Voi fi acolo până se stinge lumina lumânărilor.
Până apune soarele în ultimele noastre zile.
Voi fi acolo până ce rămâne doar umbrele rămase când lumina lumânărilor se estompează.
Când lumina lumânărilor se estompează.
Te voi iubi până când lumina lumânărilor se va estompa.
Când trăiești noaptea, vor exista întotdeauna demoni.
Dar nu-i voi vedea niciodată, pentru că îi ții departe. Da da.
Nimic nu doare ca timpul când mă schimb cu anotimpurile.
Acum că ești cu mine,
Mă vindec din nou.
Cu tine lângă mine, pot face orice.
Și pe măsură ce ne ciocnim, voi găsi o modalitate de a vă spune.
Voi fi acolo până se stinge lumina lumânărilor.
Până apune soarele în ultimele noastre zile.
Voi fi acolo până ce rămâne doar umbrele rămase când lumina lumânărilor se estompează.
Când lumina lumânărilor se estompează.
Te voi iubi până când lumina lumânărilor se va estompa.
Voi fi acolo până se stinge lumina lumânărilor. Până apune soarele în ultimele noastre zile.
Voi fi acolo până ce rămâne doar umbrele rămase când lumina lumânărilor se estompează.