Mai multe piese de la maïa
Descriere
Compozitori: maia, Ismail Erol, RGB, Michael Geldreich
Liric: maia
Versuri și traducere
Original
Gesteh's dir ein
Du weißt nicht mehr was du fühlst
Und wie sie heißt
Doch deine Augen können gut lügen
Ich bin allein
Doch heute warte ich auf dich
Ich lass dich rein
Und du kannst machen was du willst
Bittersüß, ich weiß du lügst
Warm und kühl
Ich weiß, dass du weißt was du tust
Spielst deine Spielchen und ich spiel sie mit
Du nennst es Liebe, doch wir wissen beide was wahr ist
Beide was wahr ist
Du hast ein Funke in den Augen
Plötzlich stehen die Sterne gut
Ich will dem Himmel noch nicht trauen
Weil alle Sterne spielen dir zu
Doch draußen wird's hell
Du bist das gottverdammte Licht
Dein Schatten wird klein
Doch heute warte ich auf nichts
Bittersüß, ich weiß du lügst
Warm und kühl
Ich weiß, dass du weißt was du tust
Spielst deine Spielchen und ich spiel sie mit
Du nennst es Liebe, doch wir wissen beide was war
Beide was war
Spielst deine Spielchen und ich spiel sie mit
Du nennst es Liebe, doch wir wissen beide was war
Beide was war
Zu viel des Guten, aber nie genug
Du hältst mich nah, doch nie nah genug
Traducere în română
Recunoaște-ți-o
Nu mai știi ce simți
Și cum o cheamă
Dar ochii tăi se pricep să minți
sunt singur
Dar astăzi te aștept
Te las să intri
Și poți face ce vrei
Dulce-amăruie, știu că minți
Cald si racoros
Știu că știi ce faci
Joacă-ți jocurile și eu le voi juca și eu
Îi spui dragoste, dar amândoi știm ce este adevărat
Ambele ceea ce este adevărat
Ai o scânteie în ochi
Deodată stelele s-au aliniat
Nu vreau să am încredere în rai încă
Pentru că toate vedetele joacă pentru tine
Dar afară se face lumină
Tu ești nenorocita de lumină
Umbra ta devine mică
Dar astăzi nu aștept nimic
Dulce-amăruie, știu că minți
Cald si racoros
Știu că știi ce faci
Joacă-ți jocurile și eu le voi juca și eu
Îi spui dragoste, dar amândoi știm ce s-a întâmplat
Atât ce a fost
Joacă-ți jocurile și eu le voi juca și eu
Îi spui dragoste, dar amândoi știm ce s-a întâmplat
Atât ce a fost
Prea mult lucru bun, dar niciodată suficient
Mă ții aproape, dar niciodată suficient de aproape